Laochengjie · Open Fire Clay Pot Dishes (Jinnan Xinhua City Plaza Store)
小吃快餐 · ⭐ 4.2
Xinhua City
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, this restaurant is worth a stop for great food. This restaurant is located at Xinhua City. It is a 小吃快餐 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Six Meat and Six Vegetable Mountain City Spicy Blood Sausage Hot Pot (Small), Braised Beef Brisket with Potatoes, Maoxuewang.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 小吃快餐
- Rating: 4.2
- Address: Xinhua City
- Popular dishes: Six Meat and Six Vegetable Mountain City Spicy Blood Sausage Hot Pot (Small), Braised Beef Brisket with Potatoes, Maoxuewang, 油泼血旺, 烂肉土豆泥
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Six Meat and Six Vegetable Mountain City Spicy Blood Sausage Hot Pot (Small)A classic Sichuan dish featuring six meats and six vegetables, including duck blood, beef tripe, and pork offal, stir-fried in a spicy oil base with Sichuan peppercorns for a bold, numbing flavor.
Braised Beef Brisket with PotatoesPotato and beef brisket stew is a dish made primarily with beef brisket and potatoes. After blanching the beef to remove odor, it's cooked with potatoes, water, soy sauce, cooking wine, and ginger until tender and flavorful.
MaoxuewangMaoxuewang is a specialty dish from Chongqing, primarily made with duck blood, soybean sprouts, eel slices, beef tripe, and black ox tripe. The ingredients are cooked in a spicy red oil broth seasoned with chili peppers, Sichuan peppercorns, and other spices, then finished by pouring hot oil over the top.
油泼血旺油泼血旺是一道以鸭血或猪血为主要食材的菜肴,将血块煮熟后切片,再用热油泼洒在血旺上,激发香气。通常会加入蒜末、葱花、辣椒粉等调料,提升风味。
烂肉土豆泥烂肉土豆泥是一道以土豆和猪肉为主要食材的菜肴。土豆蒸熟后压成泥状,加入炒熟的碎猪肉(通常为五花肉)和调味料拌匀,再根据口味添加葱姜、酱油等辅料,搅拌均匀后即可食用。
番茄抱蛋番茄抱蛋是一道以番茄和鸡蛋为主要食材的家常菜。将番茄切块,鸡蛋打散备用。热锅凉油,先炒香番茄至出汁,再倒入蛋液,待蛋液凝固后翻炒均匀,使蛋与番茄充分融合。
老城街红烧肉老城街红烧肉以五花肉为主要食材,经过焯水处理后与冰糖、生抽、老抽、料酒、八角、桂皮等调料一同炖煮,直至肉质软糯、色泽红亮。
Soy Sauce Roman LettuceWash romaine lettuce and tear into small pieces, toss with soy sauce, and add garlic and sesame oil for a simple cold salad.
Sour Cabbage Fish SlicesA Sichuan dish featuring tender fish slices and sour cabbage, with a tangy and spicy flavor.
销魂鱼香荷包蛋销魂鱼香荷包蛋是一道以鸡蛋为主料,搭配鱼香汁调味的家常菜。鸡蛋煎至两面金黄后,加入调好的鱼香汁(由蒜末、姜末、葱花、豆瓣酱、醋、糖、酱油和淀粉水组成)翻炒均匀,使蛋块充分吸收鱼香味。成品色泽红亮,口感嫩滑,味道浓郁。