Tongfa Hao Restaurant (Lujiazui Flagship Store)
天津菜 · ⭐ 4.3
Shuiyou City
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, this restaurant is worth a stop for great food. This restaurant is located at Shuiyou City. It is a 天津菜 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: 三皮两馅牛肉饼, Eight Treasures Tofu, 同发号荤素全拌.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 天津菜
- Rating: 4.3
- Address: Shuiyou City
- Popular dishes: 三皮两馅牛肉饼, Eight Treasures Tofu, 同发号荤素全拌, 奶味全爆, Stir-Fried Squid Rings
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
三皮两馅牛肉饼三皮两馅牛肉饼是一种以牛肉为主要馅料的面食,外层由面皮包裹,内含两层不同风味的馅料,通常包括牛肉馅和蔬菜馅,通过煎制或烤制而成,口感丰富。
Eight Treasures TofuEight Treasures Tofu is a dish made with soft tofu and premium ingredients like mushrooms, shrimp, ham, chicken, bamboo shoots, sea cucumber, abalone, and egg. Tofu is blanched and stir-fried or stewed with other ingredients to absorb their essence, creating a rich flavor.
同发号荤素全拌同发号荤素全拌是一道以多种荤菜和素菜混合拌制而成的菜品,主要食材包括猪肉、鸡蛋、黄瓜、胡萝卜、木耳等,经过焯水或炒制后与调味料拌匀,口感丰富,营养均衡。
奶味全爆奶味全爆是一道以猪里脊肉、鸡蛋、胡萝卜、青椒等为主要食材的炒菜。将猪里脊肉切片后用蛋清和淀粉腌制,再与切好的蔬菜一同快速翻炒,最后加入牛奶或奶油调味,使菜肴口感嫩滑且带有奶香。
Stir-Fried Squid RingsDry-fried squid tentacles is a Chinese dish featuring squid tentacles as the main ingredient, blanched, dried, then quickly stir-fried in hot oil until slightly charred. Seasoned with葱姜蒜 and chili, it absorbs flavors thoroughly.
Quick-boiled TripeWater-boiled tripe is a traditional dish primarily made with pork or lamb tripe. The preparation involves quickly blanching the sliced tripe in boiling water until cooked, then draining and serving it with a specially prepared sauce. It has a fresh, tender texture and is smooth and delicious to eat.
Stir-Fried ShrimpClear stir-fried shrimp is a dish primarily made with shrimp as the main ingredient. During preparation, vegetables such as green pepper, red pepper, or broccoli are added to enhance color. After washing and draining, the shrimp is quickly stir-fried with seasonings to maintain its fresh and tender texture. The entire dish features bright colors and delicious, tender shrimp.
红烧牛窝骨筋红烧牛窝骨筋是一道以牛窝骨筋为主要食材的菜肴,经过焯水处理后与葱、姜、八角等香料一同炖煮,加入酱油、糖、料酒等调味品,慢火焖制至肉质软烂,汤汁浓稠。
Old Stir-Fried ThreeLao Bao San is a Chinese stir-fry dish featuring pig liver, kidneys, and stomach. Sliced ingredients are marinated with wine and starch, then quickly stir-fried with garlic and ginger, finished with soy sauce and salt.
锅塌三鲜锅塌三鲜是一道以鸡蛋、虾仁、猪肉和香菇为主要食材的中式菜肴。将食材切片后裹上蛋液,放入油锅中煎至两面金黄,再加入高汤焖煮片刻,使味道融合。成品外酥里嫩,口感丰富。
Flavorful EggplantFragrant eggplant is a home-style dish primarily made with eggplant. The eggplant is cut into pieces, deep-fried until crispy on the outside and tender on the inside, then stir-fried with a specially prepared seasoning to create a unique flavor.