Tao Sanxi Clay Pot (Hongshan Branch)
特色菜 · ⭐ 3.9
No. 27, Nanli Road, Shizishan Street, Unit C, Floors 1, Room 6, Buildings B and C, Saint-Emilion Research Section
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Wuhan, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at No. 27, Nanli Road, Shizishan Street, Unit C, Floors 1, Room 6, Buildings B and C, Saint-Emilion Research Section. It is a 特色菜 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Braised Duck with Spicy Sauce, Braised Pork and Vermicelli in Clay Pot, 砂锅番茄丸子.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Wuhan
- Category: 特色菜
- Rating: 3.9
- Address: No. 27, Nanli Road, Shizishan Street, Unit C, Floors 1, Room 6, Buildings B and C, Saint-Emilion Research Section
- Popular dishes: Braised Duck with Spicy Sauce, Braised Pork and Vermicelli in Clay Pot, 砂锅番茄丸子, Clam with Garlic Noodles in Clay Pot, Spicy Frog in Clay Pot
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Braised Duck with Spicy SauceA dish featuring roasted duck as the main ingredient, cooked with vegetables and seasonings in a clay pot. Main ingredients include sliced roast duck, bean sprouts, cabbage, and vermicelli, simmered together in a clay pot with broth or seasoning sauce.
Braised Pork and Vermicelli in Clay PotStewed minced pork with vermicelli is a dish made primarily from pork mince and vermicelli. After stir-frying the pork, seasonings are added, then the softened vermicelli is cooked in a clay pot to absorb the meat juices, resulting in a soft and chewy texture. Scallions and ginger are typically added for flavor.
砂锅番茄丸子砂锅番茄丸子是一道以新鲜番茄和肉馅为主要食材的菜肴。将番茄切块放入砂锅中煮至软烂,再加入调好味的肉丸(通常为猪肉或牛肉馅)煮熟,使汤汁浓郁,肉丸鲜嫩。
Clam with Garlic Noodles in Clay PotClay pot garlic rice noodles with shrimp uses fresh shrimp and rice noodles. Soak noodles, place in clay pot, add cleaned shrimp and garlic, ginger, scallions, then simmer gently until shrimp are cooked through and noodles absorb the flavorful broth.
Spicy Frog in Clay PotSpicy frog legs simmered in a clay pot with chili, Sichuan pepper, and aromatic spices, resulting in tender meat and bold flavor.
Braised Eggplant with Fish-Flavored SauceStewed eggplant with fish-flavored sauce, made by frying sliced eggplant until soft, then simmering in a clay pot with a sauce of garlic, ginger, scallions, doubanjiang, vinegar, sugar, soy sauce, and cornstarch slurry.