Jiangxi Small Stir-Fry (Golden Realm Branch)
地方菜 · ⭐ 3.8
No. 1 Fo Ping 3rd Road, Gui Cheng Subdistrict (Exit A, Leigang Metro Station)
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Fo Shan, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at No. 1 Fo Ping 3rd Road, Gui Cheng Subdistrict (Exit A, Leigang Metro Station). It is a 地方菜 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Shredded potato stir-fried with meat, Stir-Fried Beef with Yellow Onion, 脆笋炒肉.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Fo Shan
- Category: 地方菜
- Rating: 3.8
- Address: No. 1 Fo Ping 3rd Road, Gui Cheng Subdistrict (Exit A, Leigang Metro Station)
- Popular dishes: Shredded potato stir-fried with meat, Stir-Fried Beef with Yellow Onion, 脆笋炒肉, Radish and Pork Rib Soup, Egg and Pork Meatball Soup
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Shredded potato stir-fried with meatShredded potato stir-fried with meat is a home-style dish, primarily made with potatoes and pork. The method involves slicing potatoes into thin strips, cutting pork into strips or slices, stir-frying the pork until it changes color, then adding the potato strips to continue stir-frying. Seasonings are added as needed, and the dish is cooked until the potatoes are tender.
Stir-Fried Beef with Yellow OnionStir-fried Yellow Beef is a dish made primarily with yellow beef and vegetables. To prepare it, slice the yellow beef thinly, marinate it with seasonings to infuse flavor, then quickly stir-fry it together with garlic, ginger, chili peppers, and other ingredients to maintain the beef's tender texture.
脆笋炒肉脆笋炒肉是一道以新鲜脆笋和猪肉为主要食材的中式家常菜。脆笋切片后焯水去除涩味,猪肉切丝或薄片,用料酒、生抽腌制片刻。热锅凉油,先煸炒肉丝至变色,再加入脆笋翻炒均匀,调味后快速炒熟即可。
Radish and Pork Rib SoupRadish and pork rib soup is made with pork ribs and white radish. After blanching the ribs to remove odor, they are cooked together with diced radish in water until the ribs are tender and the radish becomes translucent. Season and serve.
Egg and Pork Meatball SoupEgg and pork meatball soup is made primarily with eggs and pork. The pork is minced and mixed with eggs, then seasoned and shaped into meatballs. These are boiled in hot water until cooked through, and finally seasoned with a little salt and chopped green onions. The soup has a clear color and a fresh, tender taste.