Elbow King (Ludi Li Branch)
小吃快餐 · ⭐ 3.5
No. 51, Lüwei Road, No. 33, Addendum No. 3
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at No. 51, Lüwei Road, No. 33, Addendum No. 3. It is a 小吃快餐 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Mingren Lemon Water, Harbin Ice Beer, Round Steamed Bun.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 小吃快餐
- Rating: 3.5
- Address: No. 51, Lüwei Road, No. 33, Addendum No. 3
- Popular dishes: Mingren Lemon Water, Harbin Ice Beer, Round Steamed Bun, 大饼夹牛肉, Bread with Pork Knuckle
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Mingren Lemon WaterA refreshing drink made with fresh lemon slices, water, and sugar or honey, offering a balanced sweet and sour taste.
Harbin Ice BeerHarbin Ice Beer is a type of beer made primarily from barley, water, and hops, fermented and frozen. It has a crisp taste with a subtle malt and hop aroma.
Round Steamed BunBaozi is a traditional steamed bread made primarily from flour and yeast. The dough is mixed, fermented, shaped into balls, and steamed until cooked.
大饼夹牛肉大饼夹牛肉是一道以烤制大饼为载体,夹入煮熟切片的牛肉制成的菜品。主要食材包括面粉、牛肉、葱花和调味料。制作时将面团擀成饼状后烘烤至酥脆,同时将牛肉用酱油、料酒等调料炖煮软烂,切片后与葱花一同夹入饼中食用。
Bread with Pork KnuckleBread with pork knuckle is a traditional Chinese snack, mainly made of bread and pork knuckle. The pork knuckle is sliced and placed in the bread, offering a rich texture with a crispy outside and tender inside.
大饼酱肉大饼酱肉是一道以面饼包裹酱制猪肉的中式菜品。主要食材包括面粉、五花肉和甜面酱。制作时将面粉加水揉成面团,擀成薄饼后烙熟;五花肉切片后用甜面酱、酱油、糖等调料腌制并炖煮至软烂,最后将酱肉夹入热饼中食用。
康师傅蜂蜜绿茶康师傅蜂蜜绿茶是一款即饮型茶饮料,主要原料为绿茶、蜂蜜和水,通过混合、过滤和灌装工艺制成,无需烹饪,直接饮用。
Century EggPreserved eggs are a traditional Chinese food made from duck or chicken eggs. Eggs are soaked in an alkaline solution of wood ash, lime, salt, and cinnabar for several weeks. The egg white becomes translucent gel-like, the yolk turns dark brown with a unique flavor, and the surface often shows patterns resembling pine needles.
Haihe Xiaozhen MilkHaihe Xiaozhen Milk is a sweet beverage made primarily from milk, with a small amount of sugar and spices added. It has a smooth texture and a mild dairy aroma, suitable for daily consumption.
Dog Fart Flower Bean DishA Chinese home-style dish made with dog fart flower (a wild mushroom) and yellow beans, simmered together with ginger and scallions for a savory, soft texture.