Dog不理 (VIP Building Store)
天津菜 · ⭐ 4.3
No. 74 Minan Road (at the intersection with Guilin Road)
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, this restaurant is worth a stop for great food. This restaurant is located at No. 74 Minan Road (at the intersection with Guilin Road). It is a 天津菜 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: 一品全蟹包, 什锦素包子, 传统三鲜包子.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 天津菜
- Rating: 4.3
- Address: No. 74 Minan Road (at the intersection with Guilin Road)
- Popular dishes: 一品全蟹包, 什锦素包子, 传统三鲜包子, 传统猪肉包子, Quick-boiled Tripe
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
一品全蟹包一品全蟹包以新鲜螃蟹为主要食材,将蟹肉、蟹黄与多种辅料混合制成馅料,包裹在面皮中蒸制而成。制作过程中注重保持蟹的鲜味和口感,成品外形饱满,色泽鲜亮。
什锦素包子什锦素包子是一种以多种蔬菜和植物性食材为馅料的包子,常见馅料包括白菜、胡萝卜、香菇、豆腐干、木耳等,经过切碎、调味后混合制成馅心,包裹在发酵面团中,蒸制而成。
传统三鲜包子传统三鲜包子以面粉制成皮,内馅由猪肉、虾仁和鸡蛋三种主要食材组成,经过剁碎、调味后混合均匀,包入面皮中蒸制而成。
传统猪肉包子传统猪肉包子以面粉为皮,包裹剁碎的猪肉馅料,馅料通常加入葱姜、酱油、盐等调味品。面团发酵后擀成皮,包入馅料后捏褶封口,蒸制而成。
Quick-boiled TripeWater-boiled tripe is a traditional dish primarily made with pork or lamb tripe. The preparation involves quickly blanching the sliced tripe in boiling water until cooked, then draining and serving it with a specially prepared sauce. It has a fresh, tender texture and is smooth and delicious to eat.
Jianbing GuoziJianbing is a snack made from mung bean flour crepes, eggs, and either youtiao (fried dough sticks) or gua bao (crispy fried dough pieces). To prepare it, first spread a thin layer of mung bean flour batter on a griddle, then crack an egg onto it and spread it evenly. Add chopped green onions and black sesame seeds as seasonings. Once the crepe is cooked through, place the youtiao or gua bao on top, spread with sauce, and fold to wrap.
狗不理津味八珍豆腐狗不理津味八珍豆腐是一道以嫩豆腐为主料,搭配八种精选食材(如香菇、虾仁、火腿、鸡肉、冬笋、海参、鲍鱼、鸡蛋等)制成的菜肴。豆腐切块后与配料一同炖煮,使豆腐吸收食材精华,口感细腻,营养丰富。
狗不理系列包狗不理系列包是以猪肉、面粉为主要食材,经过和面、醒面、擀皮、包馅等工序制成的面食。馅料通常包括猪肉末、葱姜、调味料等,通过蒸制或水煮方式熟制,外皮柔软有弹性,内馅鲜嫩多汁。
百年酱肉包百年酱肉包以猪肉为主要食材,加入酱油、糖、料酒等调料腌制后制成酱肉馅,包裹在发酵面团中,经蒸制而成。面皮松软,内馅咸香浓郁,肥瘦相间。
Stone-ground TofuStone-ground tofu is a soy-based product made by soaking soybeans, grinding them into pulp, filtering the mixture, boiling it, and then adding a coagulant. The traditional method uses a stone mill to grind the beans, preserving the rich soy aroma and delicate texture. The finished product is white or slightly yellow, with a soft, elastic consistency.
精品老爆三精品老爆三是一道以猪肝、猪腰和鱿鱼为主料的炒制菜肴,辅以葱姜蒜等调料。食材切片后快速爆炒,保持口感嫩滑,汤汁浓郁。
Braised Sea Cucumber with Green OnionScallion-braised sea cucumber is a dish primarily made with rehydrated sea cucumbers and scallions. The sea cucumbers must be soaked beforehand, then cooked together with sliced scallions in a pot, adding ingredients such as chicken stock, soy sauce, and cooking wine. It is slowly stewed over low heat so the sea cucumbers absorb the aroma of scallions and the broth. Finally, it is thickened with a slurry and reduced to a glossy finish.