Mei Su Snack Shop - Guoba Cuisine, Old Tofu, Fried Dough Sticks (Quanji North Lane Store)
小吃快餐 · ⭐ 3.6
No. 5-1, Longquan Road
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at No. 5-1, Longquan Road. It is a 小吃快餐 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Eight Treasure Porridge, Alum-free fried dough sticks, 洋白菜肉沫包.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 小吃快餐
- Rating: 3.6
- Address: No. 5-1, Longquan Road
- Popular dishes: Eight Treasure Porridge, Alum-free fried dough sticks, 洋白菜肉沫包, 炸茄夹, 糖果子
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Eight Treasure PorridgeEight Treasure Porridge is a traditional Chinese porridge made by simmering glutinous rice, red beans, peanuts, oats, black rice, red dates, goji berries, and longan dried fruit together. Each ingredient is carefully selected and combined to ensure a rich texture and maximize nutritional value. During the slow cooking process, the aromas of all ingredients blend harmoniously, creating the unique, rich flavor that defines Eight Treasure Porridge.
Alum-free fried dough sticksA non-alum oil stick is a traditional Chinese fried dough snack made using a配方 without alum. The main ingredients include flour, water, salt, and alkali. It is prepared by kneading the dough, letting it rest, stretching it, and then frying it in hot oil. The finished product is golden yellow and has a soft, elastic texture.
洋白菜肉沫包洋白菜肉沫包以洋白菜叶包裹调好的肉沫,将肉沫均匀铺在白菜叶上后卷起,蒸熟或煎熟食用。主要食材包括洋白菜、猪肉末和调味料。
炸茄夹炸茄夹是一道以茄子和猪肉馅为主要食材的中式菜肴。茄子切片后夹入调好味的肉馅,裹上淀粉或面糊后放入油锅中炸至金黄酥脆。
糖果子糖果子是一种以糯米粉为主要原料,加入糖浆或红糖等甜味调料,揉捏成团后蒸制而成的传统小吃。制作时将糯米粉与温水混合揉成面团,分割成小剂子,包入甜馅或直接成型,放入蒸锅中蒸熟即可。
素卤老豆腐素卤老豆腐以老豆腐为主料,经过焯水处理后放入特制卤汁中慢火炖煮,使豆腐充分吸收卤汁风味。卤汁通常由酱油、香料(如八角、桂皮、花椒等)和调味料熬制而成,可加入香菇、胡萝卜等辅料增加层次感。
Soft-boiled EggA sunny-side-up egg is made by directly placing an egg into boiling water and cooking it until done. Its characteristic is that the yolk remains round and does not散开, while the white evenly wraps around it, resembling a pouch—hence the name.
Fried Rice Noodles with Crispy TofuGuoba Cai is made primarily from rice crackers, accompanied by bean sprouts, cilantro, seasoned sauce, and a fried egg. The rice crackers are soaked in hot sauce before eating, offering a delightful combination of crispy and tender textures.
Leek and Egg PancakeScallion egg pie is a home-style snack made primarily with fresh scallions and eggs. To prepare, finely chop the scallions and mix them with beaten eggs, then add seasonings and stir well to form the filling. Roll out the dough thinly, wrap it around the filling, and pan-fry until both sides are golden brown. The crust becomes crispy while the filling remains fragrant and savory.
鸡蛋果子鸡蛋果子是一道以鸡蛋为主要食材,加入面粉、水和少量调味料调成面糊,倒入锅中煎制而成的食品。制作时将鸡蛋打散后与面粉混合,搅拌均匀,形成稀稠适中的面糊,然后在平底锅中加热油,倒入面糊摊成圆形薄饼,两面煎至金黄即可。