地瓜火锅(院士庭店)
Hot pot · ⭐ 4.0
Fuli Shiyuan Ting Phase II, Huxi Subdistrict
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Chongqing, this restaurant is worth a stop for great food. This restaurant is located at Fuli Shiyuan Ting Phase II, Huxi Subdistrict. It is a Hot pot place, and the flavors are rich (savory and bold; some bases can be spicy). Dragon Mate recommends you try: Premium Fresh Tripe, Freshly Sliced Wagyu Sirloin, Freshly Sliced Duck Gizzard.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Chongqing
- Category: Hot pot
- Rating: 4.0
- Address: Fuli Shiyuan Ting Phase II, Huxi Subdistrict
- Popular dishes: Premium Fresh Tripe, Freshly Sliced Wagyu Sirloin, Freshly Sliced Duck Gizzard, Steamed Duck Intestines, 郡花
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Premium Fresh TripePremium fresh beef tripe is a dish made primarily with fresh beef tripe, which is cleaned and then quickly blanched or briefly boiled to maintain its crisp and tender texture. It is typically seasoned with chili peppers, Sichuan peppercorns, garlic slices, and green onion segments, and may also include additional ingredients such as cilantro or mung bean sprouts based on taste preferences.
Freshly Sliced Wagyu SirloinBeef brisket is a dish made primarily with fresh beef. During preparation, high-quality beef brisket is selected and sliced into thin pieces on-site to ensure tender meat. It is typically cooked simply with a specially prepared seasoning to highlight the natural flavor of the beef.
Freshly Sliced Duck GizzardFreshly sliced duck gizzard is made from fresh duck gizzard, washed and cut into slices, usually stir-fried or boiled, with a crisp and tender texture.
Steamed Duck IntestinesFresh duck intestines are cleaned, marinated with seasonings, mixed with scallions, ginger, garlic, and dressed with a special sauce or seasoned oil for a crisp and tender texture.
郡花郡花是一道以猪肚为主要食材的菜肴,辅以木耳、胡萝卜等配料,经过焯水、炒制后加入调味料炖煮而成。猪肚需清洗干净并处理后切片,与其他食材一同烹制。