Seaweed Rice Rolls with Cold Noodles (Huangpu Li Community Store)
小吃快餐 · ⭐ 3.8
Room 109, Floor 1, Building 1, Huangpu Li, Limin Road
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at Room 109, Floor 1, Building 1, Huangpu Li, Limin Road. It is a 小吃快餐 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Taiwanese Grilled Sausage, 大饼夹土豆丝, 大饼夹火腿.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 小吃快餐
- Rating: 3.8
- Address: Room 109, Floor 1, Building 1, Huangpu Li, Limin Road
- Popular dishes: Taiwanese Grilled Sausage, 大饼夹土豆丝, 大饼夹火腿, Hand-held Pancake, Grilled Cold Noodles
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Taiwanese Grilled SausageTaiwanese grilled sausages are made primarily from pork, processed through grinding, seasoning, stuffing, and baking. The sausages have a golden color, with a crispy exterior and tender interior, offering a delicious taste and rich aroma.
大饼夹土豆丝大饼夹土豆丝是一道以面粉制成的大饼为主料,搭配炒制的土豆丝制作而成的中式面食。土豆切成细丝后用油炒熟,加入适量盐调味,再将炒好的土豆丝夹入热的大饼中食用。
大饼夹火腿大饼夹火腿是一道以煎制的大饼包裹熟火腿片制成的中式快餐食品。主要食材包括面粉制成的大饼和火腿肉,制作时将面团擀成饼状后煎熟,再将切片火腿放入饼中卷起或夹入,即可食用。
Hand-held PancakeHand-held pancakes are thin, crispy cakes made from flour and cooked by pan-frying. To prepare them, the dough is rolled into a thin sheet, sprinkled with scallions, oil, and salt, then rolled into a cylindrical shape, flattened into a thin pancake, and finally fried in a flat pan or electric griddle until golden and crispy.
Grilled Cold NoodlesGrilled cold noodles is a snack primarily made with cold noodles. The preparation involves placing the cold noodles on a grill, adding ingredients such as eggs and sausages, grilling until the surface turns golden and crispy, then brushing with sauce and sprinkling with green onions and cilantro.
烤冷面鸡肉肠酸甜辣烤冷面鸡肉肠酸甜辣是一道以冷面为主要食材,搭配鸡肉肠进行烤制的菜品。冷面经过烤制后表面微焦,口感有韧性;鸡肉肠在烤制过程中释放油脂,与冷面融合。调味料包括甜面酱、番茄酱、辣椒酱等,形成酸甜辣复合口味。
Braised flatbread with seaweed stripsScallion pancake with seaweed strips is a dish where blanched seaweed is stuffed into a baked or pan-fried flatbread. The pancake has a crispy exterior and soft interior, while the seaweed is cleaned and blanched to remove odor and retain crunch. Together they form a portable, balanced meal of staple and side dish.
Scallion pancake with fried eggScallion pancake with fried egg is a Chinese snack where a crispy baked flatbread holds a perfectly cooked egg. The pancake is made from flour and baked until golden, while the egg is pan-fried until tender and slightly crisp. It's often served with scallions, sauce, or lettuce.
烧饼夹里脊火腿煎蛋烧饼夹里脊火腿煎蛋是一道中式快餐类菜品,主要食材包括烧饼、猪里脊肉、火腿肠和鸡蛋。制作时将里脊肉切片后腌制,与火腿肠一同煎熟,同时煎制鸡蛋,然后将煎好的食材夹入烤热的烧饼中,形成夹心组合。
玉米肉松紫菜包饭玉米肉松紫菜包饭以米饭为主要原料,加入熟玉米粒、肉松和紫菜,将米饭铺在紫菜上,卷成卷状后切段食用。制作过程中通常使用寿司醋调味米饭,并搭配芝麻油或沙拉酱增加风味。
蟹黄紫菜包饭蟹黄紫菜包饭以米饭为主料,加入蟹黄、鸡蛋、胡萝卜丁、火腿丁等配料,拌匀后铺在紫菜上,卷成卷状切段食用。制作过程中米饭需调味,紫菜包裹后形成外层,内馅丰富。