Shaxian Snack (Chongfushanju Branch)
小吃快餐 · ⭐ 3.6
No. 141, Chongfu Mountain Residence, Dongxi Avenue
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Hangzhou, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at No. 141, Chongfu Mountain Residence, Dongxi Avenue. It is a 小吃快餐 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: 乌鸡汤粉, Pork Chop, Braised Pork.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Hangzhou
- Category: 小吃快餐
- Rating: 3.6
- Address: No. 141, Chongfu Mountain Residence, Dongxi Avenue
- Popular dishes: 乌鸡汤粉, Pork Chop, Braised Pork, 排骨汤粉, Pork Rib Soup Dumplings
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
乌鸡汤粉乌鸡汤粉是一道以乌鸡为主要食材,搭配鸡汤熬制而成的汤粉。乌鸡先经焯水处理,再与姜片、葱段等辅料一同炖煮成浓汤,随后加入煮熟的米粉,使汤汁充分渗透至粉中。成品汤色清澈或微黄,鸡肉软嫩,米粉爽滑。
Pork ChopPork cutlet is a dish made primarily from pork tenderloin or shoulder meat. The meat is pounded, marinated, and then cooked by pan-frying, deep-frying, or braising to achieve a tender texture. Common preparations include sweet and sour pork, braised pork, and pan-seared pork.
Braised PorkA classic Chinese home-style dish made by braising pork belly until tender, with a rich, savory flavor and glossy finish.
排骨汤粉排骨汤粉是一道以猪排骨和米粉为主要食材的菜品。猪排骨经过焯水后与姜片、葱段等辅料一同炖煮,制成浓郁的排骨汤底,再将煮熟的米粉放入汤中,搭配适量调味料即可食用。
Pork Rib Soup DumplingsPork rib soup dumplings are made with pork ribs and minced pork. The ribs are simmered into a rich broth, while the dumpling filling is prepared with minced pork, scallions, and ginger. The dumplings are then boiled in the rib soup until cooked through. The broth is clear, and the dumplings are tender with a rich flavor.
Sichuan Boiled Pork SlicesSichuan-style boiled pork slices is a dish made primarily with thin slices of lean pork, paired with vegetables such as mung bean sprouts and greens, and cooked by boiling. First, the vegetables are blanched, then the marinated pork slices are added to boiling water to cook through. Finally, a spicy and numbing sauce is prepared by stir-frying chili peppers, Sichuan peppercorns, and other seasonings, resulting in a fresh, fragrant, tender, and smooth texture.
Stir-Fried Rice NoodlesStir-fried rice noodles is a dish primarily made with rice noodles. First, the rice noodles are cooked to about 80% doneness, then drained and dried. Next, vegetables, meat, or seafood ingredients are stir-fried in a hot oil pan, followed by adding the rice noodles and seasonings such as soy sauce and salt. The mixture is quickly stir-fried until the noodles and ingredients are fully blended, resulting in an appealing color and aroma.
Steamed DumplingsSteamed dumplings are a traditional delicacy made with wheat flour wrappers filled with various ingredients and steamed to perfection. The dumpling skins are thin yet generous in filling, offering a rich, satisfying taste and abundant nutrition.
青椒炒蛋饭青椒炒蛋饭是一道以鸡蛋和青椒为主要食材的家常炒饭。先将鸡蛋打散炒熟备用,再将青椒切丁炒软,随后加入米饭翻炒均匀,最后混合炒好的鸡蛋,调味后即可食用。
Chicken Leg NoodlesChicken leg noodles is a dish primarily made with chicken thigh meat and noodles. The chicken thigh is usually marinated, then pan-fried or boiled, and mixed with cooked noodles. A seasoned broth is added and the dish is well combined. Some recipes include vegetables or side dishes such as bok choy or carrots to enhance both flavor and nutrition.
鸭头饭鸭头饭以鸭头为主料,搭配米饭制作而成。鸭头经过焯水、腌制后,用调料炖煮或卤制,使其入味,再与米饭一同盛装,可加入葱花、香菜等点缀。