Li Haoyuan Snack Shop · National Standard Oil Stick
小吃快餐 · ⭐ 3.7
No. 8, Ground Floor, Building A, Jintai Xincun, Tianjin Pilot Free Trade Zone (Central Business District)
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at No. 8, Ground Floor, Building A, Jintai Xincun, Tianjin Pilot Free Trade Zone (Central Business District). It is a 小吃快餐 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Large Flatbread, 意来祥蒜肠, Beef Flatbread.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 小吃快餐
- Rating: 3.7
- Address: No. 8, Ground Floor, Building A, Jintai Xincun, Tianjin Pilot Free Trade Zone (Central Business District)
- Popular dishes: Large Flatbread, 意来祥蒜肠, Beef Flatbread, 盐水火腿, 素卷圈
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Large FlatbreadA large flatbread made from flour, crafted through steps including mixing, kneading, rolling, and baking. It has a golden, crispy surface and a soft interior, and can be enjoyed with various ingredients.
意来祥蒜肠意来祥蒜肠是一道以猪肉为主要食材制成的肠类食品,加入大蒜、盐、酱油等调料腌制后灌入肠衣,经蒸煮或烤制而成。成品具有浓郁的大蒜香味和肉质紧实的特点。
Beef FlatbreadBeef baozi is made with a flour-based dough for the skin, filled primarily with minced beef seasoned with scallions, ginger, and other seasonings. The filling is wrapped in the dough, flattened into a round shape, and then pan-fried or baked in an oven until both sides are golden brown. The crust becomes crispy while the filling remains flavorful and aromatic.
盐水火腿盐水火腿是一道以猪后腿为主要食材,经过腌制、煮制而成的菜肴。猪腿肉用盐、花椒、八角等调料腌制数日后,放入水中煮熟,使肉质紧实且入味。
素卷圈素卷圈以豆腐皮包裹胡萝卜、木耳、粉丝等蔬菜食材,卷成圆柱状后切段,经油炸或煎制而成。制作时将馅料拌匀后放入豆腐皮中卷紧,再切成小段,通过高温加热使外皮酥脆。
Seaweed and Egg SoupNori egg drop soup is a soup dish primarily made with nori and eggs. The preparation is simple: first, cut the nori into small pieces and set aside the beaten eggs. Next, bring water to a boil in a pot, add the nori, and once it boils again, slowly pour in the egg mixture while quickly stirring with chopsticks to form egg flowers. Finally, season with salt and monosodium glutamate (MSG), then sprinkle with chopped green onions.
Offal SoupOffal soup is a dish made primarily from sheep offal such as sheep stomach, liver, lungs, and intestines, carefully simmered to create a rich broth. The preparation involves placing the offal together with appropriate seasonings and water into a pot, then slowly stewing over low heat until the broth turns milky white and the offal is tender and flavorful.
Tea EggTea eggs are a traditional Chinese snack made primarily from eggs and tea. The preparation involves boiling the eggs until fully cooked, then gently cracking the shells before simmering them together with tea, spices, and seasonings. This allows the tea's aroma to penetrate the egg, creating a unique flavor.
Fried Rice Noodles with Crispy TofuGuoba Cai is made primarily from rice crackers, accompanied by bean sprouts, cilantro, seasoned sauce, and a fried egg. The rice crackers are soaked in hot sauce before eating, offering a delightful combination of crispy and tender textures.
饼鸡蛋生菜烤肠饼鸡蛋生菜烤肠是一道以煎饼为基础,夹入炒熟的鸡蛋、生菜和烤肠的快餐类菜品。制作时将面糊摊成圆形煎饼,加入打散的鸡蛋翻炒至熟,再放入洗净的生菜叶和切段的烤肠,最后折叠成方形或卷状食用。