Hujinji Chongqing Small Noodles (Baolong New Village Branch)
小吃面食 · ⭐ 3.4
Nos. 78–80 Fuqiang Street; Nos. 35–37, Qixin Road 2938 Nong
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Shanghai, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at Nos. 78–80 Fuqiang Street; Nos. 35–37, Qixin Road 2938 Nong. It is a 小吃面食 place, and the flavors are homestyle (mainly savory). Dragon Mate recommends you try: Salty Flatbread, Sweet Flatbread, 红烧大排.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Shanghai
- Category: 小吃面食
- Rating: 3.4
- Address: Nos. 78–80 Fuqiang Street; Nos. 35–37, Qixin Road 2938 Nong
- Popular dishes: Salty Flatbread, Sweet Flatbread, 红烧大排, Fresh Pork and Mustard Greens Dumplings, Shrimp and Pork Dumplings
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Salty FlatbreadA savory flatbread made from flour, salt, and scallions, pan-fried until crispy on the outside and soft inside.
Sweet FlatbreadA sweet flatbread made from flour, sugar, and oil, baked or fried to a soft and flavorful texture, commonly enjoyed as breakfast or dessert.
红烧大排红烧大排是一道以猪排骨为主要食材的中式菜肴,先将排骨焯水去腥,再用油煎至表面微黄,加入酱油、糖、料酒、姜片等调料炖煮至入味,最后收汁使排骨表面光亮。成品色泽红亮,肉质软烂。
Fresh Pork and Mustard Greens DumplingsJi Cai Xian Rou Da Hun Tun is made with fresh pork and mustard greens. Pork is minced, seasoned, mixed with blanched and chopped mustard greens, then wrapped in dumpling wrappers and boiled.
Shrimp and Pork DumplingsShrimp and pork dumplings are made with fresh shrimp and minced pork as the main filling, wrapped in thin dough and boiled to perfection. The filling is typically seasoned with scallions, ginger, salt, and soy sauce, resulting in a鲜嫩弹牙 texture.
辣肉辣肉是一道以猪肉为主要食材的菜肴,通常选用五花肉或瘦肉切丁或切片,用辣椒、蒜、姜等调料炒制而成。制作时先将肉煸炒出油,再加入辣椒和其他调味料翻炒均匀,使肉质入味。
Chongqing Beef NoodlesChongqing beef noodles feature beef and noodles as main ingredients, with beef typically from brisket or flank, slow-cooked until tender. Hand-pulled or machine-made noodles offer a chewy texture. The broth is made from beef bones, spices, and doubanjiang, seasoned with chili and Sichuan peppercorns for a rich, numbingly spicy flavor. Garnish with scallions and cilantro.
Chongqing Spicy Sour NoodlesChongqing Spicy and Sour Noodles is a specialty snack made primarily with sweet potato noodles, accompanied by side ingredients such as bean sprouts, wood ear mushrooms, peanuts, and cilantro, and cooked in a specially prepared spicy and sour broth. The broth is typically seasoned with chili oil, vinegar, Sichuan peppercorns, garlic, ginger slices, and soy sauce, resulting in a rich flavor. To prepare, the sweet potato noodles are boiled until tender, placed into a bowl, topped with the side ingredients and hot broth, and finally garnished with chopped green onions or cilantro.
Fresh Meat DumplingsFresh meat dumplings are made with pork filling and seasoned with scallions, ginger, and other spices, shaped into small dumplings. The wrappers are thin and the filling is tender, with a clear and delicious broth. This dish is one of the traditional Chinese breakfast options and also suitable as a light meal or late-night snack.