Chu Ming Dumplings (Jinzhong Store)
小吃快餐 · ⭐ 3.7
No. 16-94, Xuanhelii, Dabizhuang New Town
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at No. 16-94, Xuanhelii, Dabizhuang New Town. It is a 小吃快餐 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: 伊利畅轻, 光明莫斯利安, 味全酸奶.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 小吃快餐
- Rating: 3.7
- Address: No. 16-94, Xuanhelii, Dabizhuang New Town
- Popular dishes: 伊利畅轻, 光明莫斯利安, 味全酸奶, 和润木糖醇酸奶, Pork Three-Fresh Pan-Fried Dumplings
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
伊利畅轻伊利畅轻是一款乳制品,主要原料为生牛乳,经过巴氏杀菌、发酵和过滤等工艺制成。产品不含蔗糖,添加了益生菌,口感细腻顺滑,适合直接饮用。
光明莫斯利安光明莫斯利安是一道以牛奶为主要食材,经过发酵工艺制成的乳制品。制作过程中加入特定菌种进行发酵,使牛奶凝固并形成独特的质地和风味。成品通常为冷藏状态,口感细腻顺滑。
味全酸奶味全酸奶是以牛奶为原料,经过巴氏杀菌后加入乳酸菌发酵制成的乳制品。制作过程中不添加人工色素和防腐剂,保留了牛奶的营养成分和乳酸菌活性。
和润木糖醇酸奶和润木糖醇酸奶是以牛奶和木糖醇为主要原料,经过发酵工艺制成的乳制品。制作过程中加入乳酸菌进行自然发酵,使奶液凝固并产生独特风味,同时使用木糖醇替代传统蔗糖,降低甜度并适合控糖人群。
Pork Three-Fresh Pan-Fried DumplingsPork and Three Delicacies Pan-Fried Dumplings are made with pork, shrimp, and chives as the main ingredients. The filling is evenly mixed and wrapped in dumpling wrappers, then pan-fried until the bottom turns golden and crispy. Water is added to steam the dumplings until fully cooked, resulting in a crispy exterior and tender, flavorful filling.
Pork and Fennel Pan-Fried DumplingsPork and fennel pan-fried dumplings made with minced pork and fennel, seasoned and wrapped in dough, then pan-fried until golden and crispy on the bottom, creating a fragrant crust and tender filling.
Pork and Mushroom Pan-Fried DumplingsPork and mushroom pan-fried dumplings are made by mixing minced pork and mushrooms with seasonings, wrapping them in dumpling wrappers, and frying in a pan until the bottoms are golden and crispy, creating a delicious snack with a crunchy exterior and tender filling.
Vegetarian Three-Fresh DumplingsVegetarian three-fresh dumplings made with flour wrappers and a filling of mushrooms, chives, and tofu, pan-fried until golden and crispy, then steamed with water until fully cooked.
风味海藻风味海藻是一道以海藻为主要食材的凉拌菜,通常选用新鲜或泡发后的海藻,如海带、紫菜或裙带菜,搭配葱姜蒜、香醋、酱油、芝麻油等调料拌制而成。