Xu Fu Beef Hot Pot (Luodian Long Plaza Branch)
Hot pot · ⭐ 3.8
No. 2211 Yangnan Road, Baolong Plaza, 4th Floor
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Shanghai, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at No. 2211 Yangnan Road, Baolong Plaza, 4th Floor. It is a Hot pot place, and the flavors are rich (savory and bold; some bases can be spicy). Dragon Mate recommends you try: 冰鲜黑毛肚, Kung Fu Meatballs, 原切9秒牛腱.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Shanghai
- Category: Hot pot
- Rating: 3.8
- Address: No. 2211 Yangnan Road, Baolong Plaza, 4th Floor
- Popular dishes: 冰鲜黑毛肚, Kung Fu Meatballs, 原切9秒牛腱, Original Cut Wagyu Beef, Tender Beef
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
冰鲜黑毛肚冰鲜黑毛肚选用新鲜牛百叶,经过冷冻保鲜处理,保持其脆嫩口感。制作时通常将黑毛肚清洗干净后,切片或切条,用于火锅、凉拌或爆炒等烹饪方式。
Kung Fu MeatballsA Chinese dish made of hand-pounded pork balls, fried or boiled, with a tender and chewy texture, often served with sauce or broth.
原切9秒牛腱原切9秒牛腱是一道以新鲜牛腱为主要食材的菜品,牛腱部位肉质紧实,经快速焯水处理后保持嫩度。制作时通常将牛腱切片或整块煮制,时间控制在9秒以内,以保留其鲜嫩口感。
Original Cut Wagyu BeefPrime ribeye or sirloin beef, naturally marbled and cut to preserve texture and fat distribution, simply marinated then pan-seared or涮煮 for tender, flavorful results.
Tender BeefTender beef is a dish made primarily with fresh beef, carefully marinated and then quickly stir-fried. The beef slices are tender and juicy, paired with适量 vegetables and seasonings to create an appealing color and aroma.
House Special Beef RollsFamily-style beef rolls are made by wrapping beef slices around vegetables or fillings, commonly including beef, onion, carrot, and lettuce. Lay out the beef slices, add sliced vegetable strips, roll into a cylinder, then steam or pan-fry until tender.
微调美肥牛肉微调美肥牛肉选用优质牛腩或牛腱部位,经过腌制后低温慢煮,使肉质软嫩多汁。烹饪过程中加入少量调味料提升风味,最后切片装盘,保留牛肉原香。
Handcrafted Black Pepper Beef BallsHand-pounded black pepper beef meatballs made from fresh beef, pounded by hand, mixed with black pepper, scallions, ginger, and other seasonings, then shaped into balls and cooked by boiling or pan-frying.
许府牛许府牛是一道以牛肉为主要食材的菜肴,通常选用牛腩或牛腱等部位,经过焯水后与多种香料一同炖煮,使肉质软烂入味。部分做法会加入豆瓣酱、姜片、葱段、八角等调味料,提升风味。
Fresh Cut Tata BeefFresh-cut tartare beef is a dish made from fresh beef cut into small pieces or thin slices and eaten raw. It's typically mixed with vegetables like onion, tomato, and cucumber, and seasoned with olive oil, lemon juice, and mustard sauce. No heating is involved, preserving the original texture and freshness of the ingredients.