San He Yi Restaurant
天津菜 · ⭐ 4.0
No. 138 Liaoning Road (near Quanyechang Snack Street)
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, this restaurant is worth a stop for great food. This restaurant is located at No. 138 Liaoning Road (near Quanyechang Snack Street). It is a 天津菜 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Tianjin Beer, 奶爆三样, Stir-Fried Red Berries.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 天津菜
- Rating: 4.0
- Address: No. 138 Liaoning Road (near Quanyechang Snack Street)
- Popular dishes: Tianjin Beer, 奶爆三样, Stir-Fried Red Berries, Fried Squid, 熘鱼片
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Tianjin BeerTianjin Beer is a refreshing alcoholic beverage made from barley, water, yeast, and hops through fermentation, with a clean taste and fine foam, ideal for pairing with various dishes.
奶爆三样奶爆三样是一道以猪里脊、鸡胸肉和虾仁为主要食材的炒菜,将三种食材切丁后用料酒、淀粉腌制,再与牛奶或奶油一同快速翻炒,使食材吸收奶香并保持嫩滑口感。
Stir-Fried Red BerriesStir-fried hawthorn is a traditional dish primarily made with hawthorn berries. The preparation involves washing and pitting the hawthorns, then simmering them with rock sugar and water until the fruit becomes soft and the liquid thickens into a syrup. Finally, the mixture is stir-fried to evenly coat the hawthorns with the sugary glaze.
Fried SquidFried squid is a dish made primarily from fresh squid, cleaned and coated with starch or batter before being deep-fried until golden and crispy. Minimal seasoning is used, emphasizing the squid's natural freshness and the crunchy texture from frying.
熘鱼片熘鱼片是一道以新鲜鱼肉为主料,经切片后用调料腌制,再通过滑油或快炒的方式烹制而成的菜肴。鱼片通常搭配青椒、木耳、胡萝卜等辅料,最后勾芡收汁,使口感嫩滑、味道浓郁。
特色爆品凉皮特色爆品凉皮以优质面粉制成的面皮为主料,经过洗面、擀皮、蒸制等工序制成薄而有弹性的凉皮。搭配黄瓜丝、豆芽、胡萝卜丝等蔬菜,淋上特制酱汁,包括酱油、醋、蒜泥、辣椒油、芝麻酱等调味料,拌匀后食用。
盐爆肚丝盐爆肚丝是一道以猪肚为主要食材的菜肴,将猪肚处理干净后切丝,用盐、料酒等调料腌制,再快速爆炒至熟。制作过程中注重火候,保持肚丝的脆嫩口感。
Braised Beef KnuckleBraised beef knuckle is a dish featuring beef knuckle as the main ingredient, simmered with scallions, ginger, star anise, and other spices after blanching to remove odor, then slowly stewed with soy sauce and sugar until the bones are tender and the meat is soft.
老爆三样老爆三样是一道以猪里脊肉、青椒和洋葱为主要食材的中式炒菜。猪里脊切片后用调料腌制,与切好的青椒和洋葱一同快速翻炒,保持食材的鲜嫩口感。
Spicy Vinegar Jellyfish HeadsOld vinegar jellyhead is a dish primarily made with jellyfish head (sea cucumber head), marinated with aged vinegar for a crisp texture. The preparation involves mixing cleaned jellyfish head with aged vinegar, garlic paste, and cilantro, then marinating until fully flavored before serving.
脆皮鸭卷脆皮鸭卷以鸭肉为主料,经过腌制后裹上薄面糊,油炸至表皮酥脆,再搭配生菜、黄瓜条等蔬菜卷成卷状。制作过程中注重火候控制,使鸭肉外酥里嫩,口感丰富。
Cashew Vegetarian DishCashew vegetable stir-fry is a plant-based dish featuring cashews as the main ingredient, typically paired with carrots, bell peppers, and wood ear mushrooms. The cashews are fried or stir-fried until crispy, then combined with vegetables and seasoned. No animal products are used, highlighting the nut's crunch and the vegetables' natural sweetness.
Tomato and Egg SoupTomato and egg soup is a home-style dish primarily made with tomatoes and eggs. The preparation is simple: after cutting the tomatoes into pieces, add them along with beaten eggs into boiling water, gently stir, and cook until the ingredients are thoroughly done. The soup has a bright color and a refreshing taste.
Spicy Chicken SlicesSpicy chicken slices is a Chinese dish made with chicken breast, chili peppers, and seasonings. The chicken is tender and the flavor is spicy and fragrant, making it a classic Sichuan dish.
Pan-fried Beef with EggPan-fried beef is a Chinese dish featuring beef slices marinated with seasonings, coated in egg, and fried until golden brown for a crispy exterior and tender interior. A touch of scallion, ginger, garlic, and sauce enhances the flavor.
长沙小炒长沙小炒是一道以猪肉、青椒、红椒为主要食材的中式炒菜,通常将猪肉切片后与辣椒一同快速翻炒,加入适量调味料,保持食材的鲜嫩口感。