Qian Jiapo Guizhou Sour Beef Hot Pot (Yongwang Menglecheng Meijiang Store)
Hot pot · ⭐ 4.7
Shop No. 372, Level 3, Aeon Mall Youyi South Road Store, Zone A, No. 111, Youyi South Road
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, this restaurant is worth a stop for great food. This restaurant is located at Shop No. 372, Level 3, Aeon Mall Youyi South Road Store, Zone A, No. 111, Youyi South Road. It is a Hot pot place, and the flavors are rich (savory and bold; some bases can be spicy). Dragon Mate recommends you try: Angus Beef Tenderloin, Offal Platter, Beef Tendon.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: Hot pot
- Rating: 4.7
- Address: Shop No. 372, Level 3, Aeon Mall Youyi South Road Store, Zone A, No. 111, Youyi South Road
- Popular dishes: Angus Beef Tenderloin, Offal Platter, Beef Tendon, 老阿婆牛肉炒饭, 贵州黑豆花
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Angus Beef TenderloinAngus beef is a dish made primarily from high-quality Angus beef. The beef is carefully selected for its tender and juicy texture. To prepare, the beef is sliced thinly, marinated with a specially crafted seasoning, and then quickly stir-fried until cooked. This process preserves the beef's natural flavors, enhancing its delicious taste.
Offal PlatterThe beef offal platter mainly consists of ingredients such as beef tripe, beef intestine, beef lung, and beef heart. After cleaning and blanching, these offal are stewed together with spices until tender and flavorful, then sliced and served on a plate.
Beef TendonBeef tendon is a dish made primarily from牛's tendons, typically prepared by blanching, stewing, or braising to achieve a soft yet chewy texture. Common seasonings include green onions, ginger, soy sauce, and cooking wine, slowly simmered until fully flavored.
老阿婆牛肉炒饭老阿婆牛肉炒饭以米饭为主料,搭配牛肉丁、鸡蛋、洋葱、胡萝卜和青豆等食材。先将牛肉腌制后炒熟,再与炒香的鸡蛋、蔬菜一同与隔夜米饭翻炒均匀,最后加入调味料拌匀。制作过程中注重火候,使米饭粒粒分明,口感丰富。
贵州黑豆花贵州黑豆花是一道以黑豆为主要原料制成的豆制品,通过浸泡、磨浆、过滤、煮沸后加入凝固剂点制而成。成品呈白色或微黄,质地细腻柔滑,口感清爽。常作为凉菜或配菜食用,可搭配辣椒油、蒜泥、香菜等调料。
进口牛五花进口牛五花选用优质牛肉的五花部位,肥瘦相间,经腌制后进行烤制或煎制,保留肉质鲜嫩多汁的特点。
Sour Soup PotSour soup pot is based on a sour broth, with main ingredients including pork, chicken, or beef, and accompaniments such as tofu, vegetables, and vermicelli. To prepare, first boil the sour broth base, then add the main ingredients and side dishes to simmer until fully cooked. The soup has a clear color with a mild sour taste and rich flavor.
High-Calcium Lamb DelightHigh-calcium lamb is a dish primarily made with fresh mutton. The mutton is carefully selected, rich in calcium and tender in texture. During cooking, it is simmered with various spices and herbs, allowing the meat to fully absorb the broth and develop a rich, flavorful taste. Finally, seasonal vegetables are added to enhance both the nutrition and color of the dish.
Fresh BeefFresh beef is a dish primarily made with fresh beef. To prepare it, first slice the beef thinly and marinate it with appropriate seasonings to infuse flavor. Then, quickly stir-fry the beef in hot oil until it changes color, preserving its tender texture. Finally, garnish with vegetables or seasonings to add color and depth to the dish.
黄金脆皮奶黄金脆皮奶是一道以牛奶、鸡蛋和糖为主要食材制成的甜品。将牛奶与糖加热融合,加入蛋液搅拌均匀后倒入模具中,蒸制成熟,表面形成一层金黄色的脆皮。制作过程中需控制火候,使奶液凝固且表层酥脆。
Qianjia Po Sour Soup PotQianjia Po Sour Soup Pot, based on Guizhou's specialty sour soup, cooked with a variety of ingredients such as fish, meat, and vegetables. The sour soup is naturally fermented from rice broth, offering a unique acidity that blends perfectly with the ingredients to create a distinctive flavor.