Yi Pin Yuan Ramen
小吃面食 · ⭐ 3.7
West Gate of Qianqiao Residential Community
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Changzhou, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at West Gate of Qianqiao Residential Community. It is a 小吃面食 place, and the flavors are homestyle (mainly savory). Dragon Mate recommends you try: Cold Mixed Three Threads, Potato and Beef Noodles, Xinjiang Noodles with Sauce.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Changzhou
- Category: 小吃面食
- Rating: 3.7
- Address: West Gate of Qianqiao Residential Community
- Popular dishes: Cold Mixed Three Threads, Potato and Beef Noodles, Xinjiang Noodles with Sauce, 木耳牛肉盖浇饭, 白菜炒牛肉
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Cold Mixed Three ThreadsCold-mixed three丝 is a cold dish made primarily from carrots, cucumbers, and vermicelli. Slice carrots and cucumbers finely, cook vermicelli, then rinse with cold water. Mix all ingredients and season with soy sauce, vinegar, sesame oil, garlic, and chili oil.
Potato and Beef NoodlesA hearty noodle dish topped with stir-fried potatoes and tender beef, served in a savory sauce.
Xinjiang Noodles with SauceXinjiang mixed noodles is a dish made with hand-pulled noodles as the main ingredient, combined with stir-fried beef or lamb, onions, carrots, and other vegetables, then seasoned with soy sauce, salt, chili oil, and other condiments. The noodles are chewy, the ingredients are rich, and the flavor is robust.
木耳牛肉盖浇饭木耳牛肉盖浇饭以嫩牛肉片与黑木耳为主要食材,牛肉切片后用调料腌制,与泡发的黑木耳一同炒制,最后将炒好的牛肉木耳浇在煮熟的米饭上。制作过程中注重食材的搭配与火候控制,确保牛肉鲜嫩、木耳爽脆。
白菜炒牛肉白菜炒牛肉是一道以新鲜白菜和牛肉为主要食材的家常菜。牛肉切片后用调料腌制,与切段的白菜一同快速翻炒,使牛肉嫩滑、白菜清脆,口感丰富。
Stir-Fried Beef with Garlic ShootsGarlic stalk stir-fried with beef is a Chinese dish using beef and garlic stalks. Beef slices are marinated, garlic stalks washed and cut. Stir-fry beef first, then add garlic stalks and season to finish.
Bean and Beef NoodlesA hearty dish of tender beef and fresh beans served over hot noodles, with a rich, savory sauce.
酸辣土豆丝盖浇面酸辣土豆丝盖浇面是一道以土豆丝为主要配料的盖浇面。土豆切成细丝后焯水或炒制,加入醋、辣椒等调味料制成酸辣口味的配菜,覆盖在煮熟的面条上。制作过程中通常使用葱、蒜等辅料提香。
Beef with Green Pepper Rice BowlBeef and green pepper rice bowl features thinly sliced beef marinated with seasonings, stir-fried with green peppers, then served over steamed rice.
Fish-Flavored Shredded Pork Rice BowlFish-flavored shredded pork over rice, made with pork strips, wood ear mushrooms, carrots, and green peppers, stir-fried with soy sauce, vinegar, sugar, and doubanjiang, then served over steamed rice.