Tianbao Lou Sauce Products (Huayuan Road Branch)
小吃快餐 · ⭐ 4.1
No. 2-1, Ground-Floor Commercial Unit, Anhuali, Huayuan Road, Huayuan Subdistrict (near Agricultural Bank of China)
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, this restaurant is worth a stop for great food. This restaurant is located at No. 2-1, Ground-Floor Commercial Unit, Anhuali, Huayuan Road, Huayuan Subdistrict (near Agricultural Bank of China). It is a 小吃快餐 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Pine Nut Sausage Roll, Rose Ham, 玫瑰红肠.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 小吃快餐
- Rating: 4.1
- Address: No. 2-1, Ground-Floor Commercial Unit, Anhuali, Huayuan Road, Huayuan Subdistrict (near Agricultural Bank of China)
- Popular dishes: Pine Nut Sausage Roll, Rose Ham, 玫瑰红肠, 盐水火腿, 老火腿
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Pine Nut Sausage RollSong Ren Xiao Du is a traditional Chinese dish primarily made with pig's stomach and pine nuts. The preparation typically involves cleaning the pig's stomach thoroughly, filling it with a seasoned stuffing made from pine nuts, pork, and other ingredients, then steaming it until fully cooked. The finished dish features a plump stomach skin and a firm filling, with the rich aroma of pine nuts permeating through.
Rose HamA dish made by steaming ham slices with rose petals or rose sauce, resulting in a fragrant, savory-sweet flavor and pinkish hue.
玫瑰红肠玫瑰红肠是一种以猪肉为主要食材,加入淀粉、鸡蛋、调味料等制成的灌肠类食品。通过将肉馅灌入肠衣后蒸制或煮制而成,成品呈玫瑰红色,质地细腻,口感柔韧。
盐水火腿盐水火腿是一道以猪后腿为主要食材,经过腌制、煮制而成的菜肴。猪腿肉用盐、花椒、八角等调料腌制数日后,放入水中煮熟,使肉质紧实且入味。
老火腿老火腿是一道以猪腿肉为主要食材,经过腌制、风干、煮制等工艺制成的传统菜肴。通常使用盐、糖、酱油、香料等调料进行腌制,再通过长时间晾晒或低温慢煮使其风味浓郁。
老粉肠老粉肠是一道以猪大肠为主要食材的菜肴,先将猪大肠清洗干净后灌入由淀粉、肉馅和调味料制成的馅料,再经过煮制或蒸制而成。成品外皮富有弹性,内里馅料鲜香,口感丰富。
蒜味粉肠蒜味粉肠是一道以猪小肠为主要食材,灌入调好味的肉馅后煮熟或蒸熟的菜肴。制作时将蒜末与猪肉、调味料混合制成馅料,灌入清洗干净的小肠中,再通过煮制或蒸制使其定型,最后切片装盘。
蒜干肠蒜干肠是一道以猪肉为主要食材,加入蒜末、盐、糖、酱油等调料腌制后灌入肠衣,经风干或晾晒制成的熟食。制作过程中通常会进行发酵或烘烤处理,使肉质紧实,风味浓郁。
Soy Sauce Beef ShankSauce beef shank is a dish made primarily with beef shank, blanched and then slowly simmered in a seasoned sauce until tender and flavorful. The sauce is typically made by simmering soy sauce, sugar, cooking wine, star anise, cinnamon, and bay leaves.
Sauced Pig LiverPreserved pork liver is a traditional dish made from fresh pork liver, which is carefully marinated and then slowly simmered in a special sauce. The liver is tender and succulent, with the sauce penetrating every fiber of the meat, resulting in an enticing color.
Quail EggQuail eggs are a dish primarily made with quail eggs, typically prepared by boiling, frying, roasting, or steaming. Quail eggs are small and delicate, rich in nutrition, with a unique texture and aroma, often used in various Chinese culinary preparations.