Guangzhou Open-air Restaurant · Tianjin Private Cuisine (Jingxingli Community Branch)
天津菜 · ⭐ 4.2
No. 12 Limin Road
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, this restaurant is worth a stop for great food. This restaurant is located at No. 12 Limin Road. It is a 天津菜 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: 家熬带鱼, 家熬鲫头鱼, Stir-Fried Squid Rings.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 天津菜
- Rating: 4.2
- Address: No. 12 Limin Road
- Popular dishes: 家熬带鱼, 家熬鲫头鱼, Stir-Fried Squid Rings, 拌水爆肚, Stewed Beef
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
家熬带鱼家熬带鱼是一道以带鱼为主要食材的中式家常菜。带鱼经过清洗处理后,用油煎至两面金黄,再加入葱姜蒜、酱油、料酒等调料,加水慢火炖煮,使鱼肉入味软嫩。
家熬鲫头鱼家熬鲫头鱼以鲫鱼头部为主要食材,配以姜、葱、蒜等辅料,加入适量水或高汤,用小火慢炖至汤色乳白,鱼肉软烂入味。
Stir-Fried Squid RingsDry-fried squid tentacles is a Chinese dish featuring squid tentacles as the main ingredient, blanched, dried, then quickly stir-fried in hot oil until slightly charred. Seasoned with葱姜蒜 and chili, it absorbs flavors thoroughly.
拌水爆肚拌水爆肚是一道以牛肚或羊肚为主要食材的凉菜,将处理干净的肚片放入沸水中快速焯烫至熟,捞出后迅速过冷水保持脆嫩口感,再加入蒜末、香菜、辣椒油、酱油、醋、芝麻酱等调料拌匀即可。
Stewed BeefStewed beef is a dish primarily made with beef, prepared by slow cooking. The beef is cut into pieces and cooked together with spices and seasonings in a pot, adding适量 water, until the meat becomes tender and the broth becomes rich and flavorful.
Stir-fried Pork KidneyStir-fried pig kidneys is a Chinese stir-fry dish using pork kidneys as the main ingredient. The kidneys are cut with diagonal incisions and briefly blanched, then quickly stir-fried with vegetables such as green peppers and onions. Seasonings like soy sauce, cooking wine, ginger, and garlic are added to maintain the tender texture of the kidneys.
虾仁土豆辣子虾仁土豆辣子是一道以虾仁、土豆和辣椒为主要食材的菜肴。土豆切丁后焯水或煎至微黄,与虾仁一同翻炒,加入辣椒段或辣椒酱调味,最后用盐、酱油等调料调和味道。
Sour Stir-Fried Egg with Wood Ear MushroomsSweet and sour wood ear is a home-style dish made primarily with beef tenderloin, eggs, scallions, ginger, and other ingredients. The preparation involves slicing the meat, marinating it, mixing it with beaten egg liquid, stir-frying, and finally adding vinegar and soy sauce for seasoning. Scallions and ginger are sprinkled just before serving.
Sour Stir-fried AlfalfaSour Stir-fried Alfalfa is a dish made primarily with alfalfa (a vegetable), cooked with vinegar and other seasonings. To prepare it, wash and cut the alfalfa into segments, stir-fry until just cooked through, then add vinegar and minced garlic, quickly stir-frying until well combined to achieve a tangy and refreshing flavor.
Cilantro Potato StripsCelery potato strips is a home-style dish using potatoes and celery as main ingredients. Potatoes are sliced, blanched or stir-fried directly, then celery pieces are added and quickly stir-fried with seasoning for a fresh taste.