Haidilao Takeaway Hot Pot (Jinnan Branch)
Hot pot · ⭐
Ground-floor commercial unit No. 5, Building 1, Yashengxuan, Intersection of Yarun Road and Jingu Highway, Xianshui Gu Town
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at Ground-floor commercial unit No. 5, Building 1, Yashengxuan, Intersection of Yarun Road and Jingu Highway, Xianshui Gu Town. It is a Hot pot place, and the flavors are rich (savory and bold; some bases can be spicy). Dragon Mate recommends you try: 夏与荷冰慕斯, Tender Black Fish Slices, Mini Sausage.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: Hot pot
- Rating:
- Address: Ground-floor commercial unit No. 5, Building 1, Yashengxuan, Intersection of Yarun Road and Jingu Highway, Xianshui Gu Town
- Popular dishes: 夏与荷冰慕斯, Tender Black Fish Slices, Mini Sausage, Dried Gongcai, Very牛 Frog
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
夏与荷冰慕斯夏与荷冰慕斯以新鲜莲藕和荷花为灵感,主要食材包括奶油、牛奶、糖、吉利丁片和莲藕粉。制作时将奶油打发后与牛奶、糖混合,加入莲藕粉调匀,倒入模具冷藏凝固,表面装饰荷花造型的果冻或食用花瓣。
Tender Black Fish SlicesTender black fish slices are made from fresh black fish, finely sliced and marinated with appropriate seasonings before cooking. The dish features a bright color, thin and tender fish slices that melt in the mouth, fully preserving the fresh flavor of the black fish.
Mini SausageSausage is a processed meat product made primarily from pork, seasoned and stuffed into casings. It is typically prepared through curing, stuffing, and then either cooking or smoking.
Dried GongcaiDry贡菜 is a traditional dish primarily made with贡菜. To prepare it, first wash and dry the贡菜, then cut it into bite-sized pieces. Next, use a unique drying process to remove excess moisture from the贡菜 while preserving its crisp and tender texture. Finally, it can be mixed with seasonings for direct consumption or used as a side dish in cooking, delivering a distinctive taste and flavor.
Very牛 FrogFrogs legs stir-fried with onions, green and red peppers, then simmered with seasonings. Tender meat with rich flavor.
现剪现吃豌豆苗现剪现吃豌豆苗是一道以新鲜豌豆苗为主要食材的菜品,采摘后立即烹饪,保留其鲜嫩口感。制作时将豌豆苗洗净,用沸水快速焯烫或清炒,保持其翠绿色泽和脆嫩质地。
Pure Beef Tallow Hot PotPure beef tallow broth is a hot pot base made primarily from fresh beef tallow, carefully simmered to perfection. No impurities are added during preparation, preserving the natural richness and aroma of the beef tallow, providing a deeply flavorful foundation for hot pot.
Crispy Fish DumplingsCrispy bone fish tofu is a dish made primarily with fish tofu and crispy bones (usually pork or chicken). Fish tofu stays tender after frying or boiling, while crispy bones become crunchy outside and tender inside when blanched or pan-fried. They are stir-fried together with seasonings like soy sauce, cooking wine, and ginger slices to blend flavors.
Sichuan Pepper Beef NoodlesSliced beef tendon in Sichuan pepper sauce: thin beef tendon strips blanched, mixed with shredded carrots and cucumbers. Seasoned with Sichuan pepper oil, soy sauce, garlic, ginger, vinegar, sugar, and garnished with fresh Sichuan pepper.
马蹄吱吱墨鱼滑马蹄吱吱墨鱼滑是一道以新鲜墨鱼和马蹄为主要食材的菜肴。墨鱼剁成泥后与马蹄碎混合,加入适量淀粉、盐等调味料搅拌均匀,制成滑嫩的墨鱼滑。烹饪时通常采用蒸或煮的方式,使墨鱼滑保持弹性,马蹄则增添清脆口感。成品色泽洁白,质地软糯,带有马蹄的清香。