Fumanmen Barbecue Seafood Restaurant (Nanfeng Road Store)
鱼鲜 · ⭐ 4.0
No. 54-1, Nanfeng Road
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Qingdao, this restaurant is worth a stop for great food. This restaurant is located at No. 54-1, Nanfeng Road. It is a 鱼鲜 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Village Mixed Vegetables, Three Fresh Ingredients Stir-Fry, Stir-Fried Shrimp with Chinese Cabbage.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Qingdao
- Category: 鱼鲜
- Rating: 4.0
- Address: No. 54-1, Nanfeng Road
- Popular dishes: Village Mixed Vegetables, Three Fresh Ingredients Stir-Fry, Stir-Fried Shrimp with Chinese Cabbage, 松子玉米, Beef tendon
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Village Mixed VegetablesA homestyle dish made with a variety of seasonal vegetables and pork or sausage, stir-fried to bring out rich flavors and rustic charm.
Three Fresh Ingredients Stir-FryDì Sān Xiān is a classic Chinese dish made primarily with eggplant, potato, and green pepper. The ingredients are first cut into pieces, deep-fried until golden and crispy, then stir-fried with soy sauce, sugar, and other seasonings to allow the flavors to fully penetrate, resulting in an appealing color and aroma.
Stir-Fried Shrimp with Chinese CabbageShrimp stir-fried with cabbage is a home-style dish using fresh shrimp and cabbage. Peel and devein shrimp, cut cabbage into segments. Heat oil in a pan, stir-fry shrimp until colored, then add cabbage and cook until tender. Season and serve.
松子玉米松子玉米是一道以甜玉米粒和松子为主要食材的菜肴,通常加入少量青豆或胡萝卜丁增加色彩和口感。制作时先将玉米粒焯水备用,再用油炒香松子,随后与玉米粒、青豆等一同翻炒,最后加入适量调味料调和味道。
Beef tendonMeat筋 is a traditional dish primarily made from pork tendons, carefully sliced to preserve the meat's fibers and tendon patterns. During cooking, it is first marinated with seasonings to absorb flavor, then quickly stir-fried or grilled over high heat until the surface is slightly charred while the inside remains tender and juicy, delivering a unique texture.
Spicy Chicken with ChiliSpicy chicken is a dish made primarily with chicken, seasoned with large amounts of chili peppers and spices. The chicken is cut into pieces, marinated, then stir-fried at high heat with chili peppers, Sichuan peppercorns, and other seasonings to allow the chicken to fully absorb the spicy and fragrant flavors, resulting in a bright red color and a distinctive numbingly spicy, savory taste.
Spicy Stir-Fried ClamsSpicy stir-fried clams is a dish made primarily with fresh clams, stir-fried with chili peppers, ginger, garlic, and other seasonings. First, clean the clams and let them expel sand, then add them to the pan along with sliced chilies, ginger slices, and minced garlic. Add适量 of cooking wine, soy sauce, and a little water, and quickly stir-fry until the clams open.
Iron Pot CatfishA dish featuring fresh catfish cooked in an iron pot with vegetables like bean sprouts and potatoes, resulting in a rich, spicy flavor.
Flavorful EggplantFragrant eggplant is a home-style dish primarily made with eggplant. The eggplant is cut into pieces, deep-fried until crispy on the outside and tender on the inside, then stir-fried with a specially prepared seasoning to create a unique flavor.
Squid SkewersSquid skewers are made by cutting squid into strips or slices, threading them onto bamboo sticks, and grilling or frying after marinating with seasonings like soy sauce, cooking wine, and garlic.
鱿鱼爪鱿鱼爪为主料,经过清洗处理后,通常以爆炒、炖煮或凉拌的方式制作。常见搭配食材包括青椒、洋葱、蒜片等,调味料多为酱油、料酒、盐和少许糖。