Ma Ma's Steamed Flatbread and Stewed Pot (Wanxiangcheng Branch)
Northeastern Chinese cuisine · ⭐ 4.6
No. 48 Zhongshan West Road, Qiaoxi District (310 meters on foot from Exit C Southwest of Jiefang Square Metro Station), Zhongshan Subdistrict
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Shijiazhuang, this restaurant is worth a stop for great food. This restaurant is located at No. 48 Zhongshan West Road, Qiaoxi District (310 meters on foot from Exit C Southwest of Jiefang Square Metro Station), Zhongshan Subdistrict. It is a Northeastern Chinese cuisine place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: 冰镇锅包肉, Coarse Grain Porridge, Chicken and Mushroom Dumpling Stew.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Shijiazhuang
- Category: Northeastern Chinese cuisine
- Rating: 4.6
- Address: No. 48 Zhongshan West Road, Qiaoxi District (310 meters on foot from Exit C Southwest of Jiefang Square Metro Station), Zhongshan Subdistrict
- Popular dishes: 冰镇锅包肉, Coarse Grain Porridge, Chicken and Mushroom Dumpling Stew, Dried Green Beans, Stewed Pork Ribs with Flatbread
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
冰镇锅包肉冰镇锅包肉是一道以猪里脊肉为主料的菜肴,将肉切块后裹上淀粉糊,油炸至金黄酥脆,再用糖、醋、水和少量淀粉调制的酸甜汁淋匀,最后放入冰箱冷藏定型。成品色泽红亮,外酥里嫩,口感清爽。
Coarse Grain PorridgeA traditional coarse grain porridge made from cornmeal, millet, or sorghum, slowly cooked into a thick and nourishing dish.
Chicken and Mushroom Dumpling StewA creative Northeastern dish combining chicken, wild mushrooms, and large dumplings, simmered together for rich flavor and hearty texture.
Dried Green BeansDry beans are made by sun-drying fresh beans until they lose moisture, resulting in a deep green or yellow-brown color. Before cooking, they must be soaked in water to restore their softness. They are commonly stewed with meat, absorbing the meat juices to become flavorful, and can also be stir-fried or used in soups.
Stewed Pork Ribs with FlatbreadPork rib stew with flatbread is a dish featuring pork ribs and dough cakes. Ribs are marinated and simmered with beans and potatoes, while the flatbread is steamed in the pot to absorb the rich flavors. Cooking requires precise heat control to ensure tender ribs and soft, flavorful dough.
排骨饺子水涝烀饼锅排骨饺子水涝烀饼锅是一道以猪排骨、面粉和蔬菜为主要食材的家常菜。猪排骨经炖煮后与调好味的馅料制成饺子,同时用面粉制作饼坯,将饼放入锅中与排骨汤一同焖煮,使饼吸收汤汁风味,形成独特的口感。
水涝饼水涝饼是一种以面粉为主要原料制成的面食,通常将面团擀成薄片后放入沸水中煮熟,再捞出拌入调料或配菜食用。常见做法是将煮好的饼与蔬菜、肉类或酱料混合,形成一种口感软糯、风味丰富的主食。
Pork Spine PotSpinal bone pot is a nutritious dish primarily made with pork spine bones, combined with various vegetables and seasonings. The preparation typically involves stewing the bones until tender, then adding vegetables and other ingredients to slowly simmer, resulting in a rich broth where the flavors of all ingredients are fully blended.
Sweet and Sour PorkGuobaorou is a traditional dish made primarily from pork tenderloin. The meat is sliced and marinated, then deep-fried in hot oil until golden and crispy. It is then stir-fried with a sweet and sour sauce made from sugar and vinegar, ensuring each piece of meat is evenly coated with the sauce.