Jie Di Barbecue (Jinfuli Branch)
Barbecue · ⭐ 3.9
No. 3 Yilin Road
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at No. 3 Yilin Road. It is a Barbecue place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Small腰, Beef tendon, Halibut.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: Barbecue
- Rating: 3.9
- Address: No. 3 Yilin Road
- Popular dishes: Small腰, Beef tendon, Halibut, Braised Beef in Clay Pot, Lamb Skewers
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Small腰Xiao Yao is made primarily from fresh pig kidneys, which are carefully processed and marinated before being grilled. The pig kidneys are cut into bite-sized pieces and seasoned with a special blend of spices, resulting in a golden and appetizing appearance.
Beef tendonBeef tendon is a dish primarily made with beef tendons, which are cooked through stewing or grilling until fully tender, offering a chewy and resilient texture. During preparation, the ingredients are often marinated with seasonings to enhance flavor, and finally stir-fried or grilled with spices such as chili and cumin.
HalibutHalibut is a flat-bodied saltwater fish typically cooked by steaming, frying, or braising. Main ingredient is fresh halibut, with optional辅料 like ginger slices, green onions, and soy sauce. Clean the fish, marinate briefly, then cook.
Braised Beef in Clay PotPot-braised beef is a dish primarily made with beef, paired with适量 vegetables such as onions and carrots, and slow-cooked in a clay pot. After long stewing, the beef becomes tender and juicy, and combined with rich seasonings, the entire dish offers a deep flavor and abundant nutrition.
Lamb SkewersLamb skewers are made by cutting fresh, tender lamb into chunks, threading them onto bamboo or metal skewers, and marinating before grilling directly over charcoal. During grilling, the lamb's fat drips onto the fire, creating smoke that熏 (smokes) the meat, resulting in a crispy exterior and tender interior with rich aroma.
羊肉头羊肉头是指以羊的头部为主要食材,经过清洗、焯水后,加入调料炖煮或焖制而成的菜肴。通常包括羊眼、羊脑、羊舌等部位,口感丰富,肉质软烂。
羊软杂羊软杂是一道以羊软骨和羊杂为主要食材的菜肴,通常包括羊肚、羊肠、羊肺等内脏部位,经过清洗处理后与羊软骨一同炖煮或炒制而成。制作时常用葱姜蒜、料酒、酱油等调料进行调味,使食材入味。
Sheep penis羊鞭, or the reproductive organ of a sheep, is typically used as a tonic ingredient in Chinese cuisine. Before cooking, it must be thoroughly cleaned to remove any odor. Common preparation methods include stewing and grilling, often enhanced with medicinal herbs or spices to improve flavor. For stewing, it is slowly cooked with nourishing herbs such as goji berries and angelica root until tender; for grilling, it is marinated in spices and slowly roasted over charcoal until charred on the outside and juicy on the inside.
醋椒豆腐醋椒豆腐是一道以嫩豆腐为主料,配以醋和辣椒制成的菜肴。豆腐切块后煮熟,加入调好的醋汁和辣椒油或辣椒粉,搅拌均匀后即可食用。
Chicken WingsChicken wings are made from the wing meat of chickens, seasoned or marinated and then grilled, fried, or boiled. The skin is golden and crispy, while the inside is tender and juicy, often served as a main dish or snack.