Ruihecheng Bun Shop · Beef Buns · Vegetable Buns
小吃快餐 · ⭐ 3.6
Stalls 04–05, 1st Floor, Yuexiu Market, North End of Baiyun Road, Yuexiu Road Subdistrict
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at Stalls 04–05, 1st Floor, Yuexiu Market, North End of Baiyun Road, Yuexiu Road Subdistrict. It is a 小吃快餐 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Three Delicacies Pork Bun, Cabbage Vegetarian Dish, Round Steamed Bun.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 小吃快餐
- Rating: 3.6
- Address: Stalls 04–05, 1st Floor, Yuexiu Market, North End of Baiyun Road, Yuexiu Road Subdistrict
- Popular dishes: Three Delicacies Pork Bun, Cabbage Vegetarian Dish, Round Steamed Bun, 津味素包, 素韭菜
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Three Delicacies Pork BunThree-delicacy meat buns are made with a filling of pork, shrimp, and egg, wrapped in fermented dough and steamed. The filling is typically seasoned with scallions and ginger, resulting in a fresh and richly layered taste.
Cabbage Vegetarian DishA dish made primarily from cabbage, often with carrots and wood ear mushrooms, stir-fried or served cold for a fresh, crisp taste.
Round Steamed BunA round steamed bun made with flour dough and filled with meat or vegetables, gently steamed until soft and flavorful.
津味素包津味素包是一种以豆腐皮包裹素馅制成的天津传统小吃,主要食材包括豆腐皮、香菇、胡萝卜、木耳、粉丝等,馅料经炒制后调味,包入豆腐皮中捏成包子形状,蒸熟即可食用。
素韭菜素韭菜是一道以韭菜为主要食材的素菜,将新鲜韭菜洗净切段后,用热油爆香蒜末,加入韭菜快速翻炒,调味后即可出锅。制作过程简单,保留了韭菜的清香和脆嫩口感。
Offal SoupOffal soup is a dish made primarily from sheep organs such as stomach, lungs, intestines, and heart, cleaned, blanched, then stewed or stir-fried with葱姜蒜 and chili.
Old-Style Beef and Scallion DumplingA traditional dumpling filled with tender beef and fresh scallions, steamed to perfection for a savory, aromatic bite.
茴香素包子茴香素包子以面粉为皮,内馅主要由新鲜茴香、胡萝卜、香菇等素菜切碎混合调味制成,包入面皮后蒸制而成。
豆芽菜包子豆芽菜包子是以面粉制成的包子皮包裹以绿豆芽为主要食材的馅料,通常加入少量葱花、姜末和调味料拌匀而成。制作时将面团发酵后擀皮包入馅料,蒸制成熟。
Egg and Shrimp Vegetable DumplingA savory dish made by wrapping a mixture of tofu, eggs, and shrimp in vegetable leaves and steaming until tender.