Tianbao Building (Hebei Road Store)
小吃快餐 · ⭐ 4.1
Hebei Road, Quanye Chang Subdistrict (at the intersection with Binjiang Road)
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, this restaurant is worth a stop for great food. This restaurant is located at Hebei Road, Quanye Chang Subdistrict (at the intersection with Binjiang Road). It is a 小吃快餐 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: 京酱肉, 咸腊肠, Pine Nut Sausage Roll.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 小吃快餐
- Rating: 4.1
- Address: Hebei Road, Quanye Chang Subdistrict (at the intersection with Binjiang Road)
- Popular dishes: 京酱肉, 咸腊肠, Pine Nut Sausage Roll, Pork Ear, 玫瑰红肠
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
京酱肉京酱肉以猪里脊肉为主料,切丝后用酱油、料酒等调料腌制,再经滑炒至熟。随后将调好的甜面酱与葱白丝一同炒香,最后将肉丝裹上酱汁,搭配豆皮或荷叶饼食用。
咸腊肠咸腊肠是一种用猪肉、盐、酱油等调料腌制后风干或熏制而成的肠类食品,主要食材为猪瘦肉和肥肉,经过切丁、拌料、灌入肠衣、晾晒或烟熏制成。
Pine Nut Sausage RollSong Ren Xiao Du is a traditional Chinese dish primarily made with pig's stomach and pine nuts. The preparation typically involves cleaning the pig's stomach thoroughly, filling it with a seasoned stuffing made from pine nuts, pork, and other ingredients, then steaming it until fully cooked. The finished dish features a plump stomach skin and a firm filling, with the rich aroma of pine nuts permeating through.
Pork EarPork ears is a traditional Chinese dish, primarily made from pig's ears. After careful braising, the pork ears become chewy and firm, and when sliced, they reveal a unique texture. It is usually served with seasonings to enhance its flavor.
玫瑰红肠玫瑰红肠是一种以猪肉为主要食材,加入淀粉、鸡蛋、调味料等制成的灌肠类食品。通过将肉馅灌入肠衣后蒸制或煮制而成,成品呈玫瑰红色,质地细腻,口感柔韧。
Stuffed Intestine with StarchA traditional Chinese dish made by stuffing pig intestines with a mixture of starch and minced pork, then steamed until tender.
Refined Pig's StomachA refined dish made from pig's stomach, slow-cooked with spices and seasonings for a tender, savory flavor.
老火腿老火腿是一道以猪腿肉为主要食材,经过腌制、风干、煮制等工艺制成的传统菜肴。通常使用盐、糖、酱油、香料等调料进行腌制,再通过长时间晾晒或低温慢煮使其风味浓郁。
Garlic SausageGarlic sausage is a dish made primarily from pork, combined with minced garlic and various seasonings. During preparation, the pork is ground and thoroughly mixed with the seasonings, then stuffed into sausage casings and cooked by baking or steaming. The finished product has a rich garlic aroma and a delicious taste, suitable as either a cold appetizer or a hot dish paired with other ingredients.
Soy Sauce BeefSteamed beef is a delicious dish made primarily from beef, which absorbs the sauce thoroughly through marinating and slow stewing. During preparation, the beef is first marinated, then slowly cooked in a specially prepared sauce until fully tender, and finally cooled before being sliced and served.
Sauced Pig LiverPreserved pork liver is a traditional dish made from fresh pork liver, which is carefully marinated and then slowly simmered in a special sauce. The liver is tender and succulent, with the sauce penetrating every fiber of the meat, resulting in an enticing color.