Yifa Shun Halal (Zhongshan Branch)
天津菜 · ⭐ 4.2
Intersection of Longtan Road and Zhongshanmen No. 2 Road
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, this restaurant is worth a stop for great food. This restaurant is located at Intersection of Longtan Road and Zhongshanmen No. 2 Road. It is a 天津菜 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Eight Treasures Tofu, 奶汁全爆, Stir-Fried Squid Rings.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 天津菜
- Rating: 4.2
- Address: Intersection of Longtan Road and Zhongshanmen No. 2 Road
- Popular dishes: Eight Treasures Tofu, 奶汁全爆, Stir-Fried Squid Rings, Pan-Seared Beef Strips, Quick-boiled Tripe
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Eight Treasures TofuEight Treasures Tofu is a dish made with soft tofu and premium ingredients like mushrooms, shrimp, ham, chicken, bamboo shoots, sea cucumber, abalone, and egg. Tofu is blanched and stir-fried or stewed with other ingredients to absorb their essence, creating a rich flavor.
奶汁全爆奶汁全爆是一道以多种食材为主料,通过快速翻炒后加入牛奶或奶油制成的浓稠奶汁调味的菜肴。主要食材包括牛肉、虾仁、鸡肉、蘑菇、青椒等,先将食材焯水或滑油处理,再与奶汁一同炒制,使食材吸收奶香并保持鲜嫩。
Stir-Fried Squid RingsDry-fried squid tentacles is a Chinese dish featuring squid tentacles as the main ingredient, blanched, dried, then quickly stir-fried in hot oil until slightly charred. Seasoned with葱姜蒜 and chili, it absorbs flavors thoroughly.
Pan-Seared Beef StripsBeef slices are a dish made primarily from beef, prepared by marinating, stewing, and pan-frying. The beef strips are tender and juicy, paired with a rich sauce that gives them an appealing color.
Quick-boiled TripeWater-boiled tripe is a traditional dish primarily made with pork or lamb tripe. The preparation involves quickly blanching the sliced tripe in boiling water until cooked, then draining and serving it with a specially prepared sauce. It has a fresh, tender texture and is smooth and delicious to eat.
Grilled Lamb SkewersLamb skewers are made primarily from fresh lamb, cut into uniform small pieces and threaded onto bamboo or metal skewers. After marinating, they are slowly grilled over charcoal, turning frequently to ensure even heating. They are cooked until the surface turns golden brown and the meat becomes tender, releasing a rich aroma.
Grilled Lamb RibsGrilled lamb ribs are made from lamb chops, marinated and then grilled over charcoal or a grill. Common marinade ingredients include soy sauce, cooking wine, garlic, ginger, and cumin powder to infuse flavor. The meat is turned during grilling until the surface is charred and the inside is cooked through.
Shredded Tripe Stir-FryTripe丝 is a dish made primarily from beef or lamb tripe, sliced into细丝 and quickly blanched in boiling water to retain its crisp tenderness. It's typically mixed with scallions, ginger, garlic, and seasoned with soy sauce, vinegar, and sesame oil.
Braised Beef KnuckleBraised beef knuckle is a dish featuring beef knuckle as the main ingredient, simmered with scallions, ginger, star anise, and other spices after blanching to remove odor, then slowly stewed with soy sauce and sugar until the bones are tender and the meat is soft.
红烧牛舌尾红烧牛舌尾是一道以牛舌尾为主要食材的菜肴,经过焯水处理后与葱、姜、八角等香料一同炖煮,加入酱油、糖、料酒等调味品,慢火焖制至入味,使牛舌尾质地软糯,味道浓郁。
Old Stir-Fried ThreeLao Bao San is a Chinese stir-fry dish featuring pig liver, kidneys, and stomach. Sliced ingredients are marinated with wine and starch, then quickly stir-fried with garlic and ginger, finished with soy sauce and salt.
鲜虾茄盒鲜虾茄盒以茄子切片夹入鲜虾馅料,经油炸或煎制而成。主要食材为茄子和鲜虾,虾馅通常加入调味料如盐、姜末、葱花等,增强风味。