Heyuan Hakka Restaurant (Huailin Road Branch)
Cantonese cuisine · ⭐ 3.5
No. 18, Huailin Road
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Dongguan, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at No. 18, Huailin Road. It is a Cantonese cuisine place, and the flavors are light (fresh/sweet/clean). Dragon Mate recommends you try: Spiced Beef Salad, 凉拌猪肚丝, Cold-Pressed Lotus Root Salad.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Dongguan
- Category: Cantonese cuisine
- Rating: 3.5
- Address: No. 18, Huailin Road
- Popular dishes: Spiced Beef Salad, 凉拌猪肚丝, Cold-Pressed Lotus Root Salad, Chopped Chili Fish Head, Stir-Fried Intestines with Ginger and Scallions
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Spiced Beef SaladCold-mixed beef is a dish primarily made with cooked beef, seasoned with garlic, chili oil, soy sauce, vinegar, and other condiments, thoroughly mixed to create a flavorful dish. It has a tender texture and is ideal as an appetizer or as a side dish for drinking.
凉拌猪肚丝凉拌猪肚丝是一道以猪肚为主要食材的凉菜,猪肚经清洗处理后煮熟切丝,搭配黄瓜丝、胡萝卜丝等配菜,加入调味料如酱油、醋、蒜末、辣椒油、香油等拌匀而成。
Cold-Pressed Lotus Root SaladA refreshing Chinese cold dish made with lotus root, seasoned with garlic, vinegar, chili oil, and sugar for a crisp, tangy bite.
Chopped Chili Fish HeadSteamed fish head with chopped chili is a dish made by steaming a fish head with chopped chili, scallions, ginger, garlic, and other seasonings. To prepare, clean the fish head, layer it with chopped chili and other seasonings, then steam until fully cooked.
Stir-Fried Intestines with Ginger and ScallionsA stir-fried dish made with pork intestines, ginger, and scallions, known for its savory flavor and crisp texture.
Braised Pork Pudding with Preserved VegetableA traditional Chinese dish made by steaming minced pork mixed with preserved vegetables, resulting in a savory and tender texture.
Boiled Beef TripeA Cantonese cold dish made by briefly boiling beef tripe and serving it with soy sauce and garlic, offering a crisp texture and mild flavor.
Steamed Egg Custard with Minced MeatSteamed Egg Custard with Minced Meat is a home-style steamed dish made primarily from eggs, minced pork (or chicken), and water. The eggs are beaten with water and a little salt, strained to remove bubbles, then poured into a steaming bowl. Minced pork is seasoned lightly with soy sauce, ginger, and starch, then spread on top or mixed into the egg mixture. It is steamed over medium-low heat for 10–15 minutes until the egg sets into a smooth, tender custard. Finished with a drizzle of sesame oil and chopped scallions, the dish is delicate, savory, and mild in flavor.
Steamed Egg CustardSteamed egg custard is a Chinese dish made primarily from eggs and water. Eggs are beaten, mixed with warm water, strained, and steamed in a container over boiling water. A pinch of salt is typically added, along with optional ingredients like shrimp, ham, or green onions.
Egg Horn PotA dish made with eggs shaped into horns, combined with ingredients like shrimp and ham, then slowly stewed in a pot for rich flavor.
Spicy and Sour Chicken OffalSpicy and sour chicken offal is a dish made primarily from chicken gizzards and hearts, seasoned with pickled chili peppers, scallions, ginger, and garlic. The preparation involves stir-frying the chicken offal until cooked, then adding spicy and sour seasonings to simmer and reduce the sauce before serving.
香菇焖鸡香菇焖鸡是一道以鸡肉和香菇为主要食材的菜肴。鸡肉切块后与泡发的香菇一同放入锅中,加入调味料如生抽、老抽、料酒、糖等,用小火慢炖至鸡肉软烂、汤汁浓稠。香菇吸收了鸡肉的鲜味,口感丰富。