Tianjin University · Sishierzhai Restaurant
天津菜 · ⭐ 4.4
No. 92, Weijin Road, Tianjin University (near West Gate of Tianjin University, at intersection of Hubin Road and Jinhui Road)
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, this restaurant is worth a stop for great food. This restaurant is located at No. 92, Weijin Road, Tianjin University (near West Gate of Tianjin University, at intersection of Hubin Road and Jinhui Road). It is a 天津菜 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Three-Cup Chicken with Small Potatoes, 京酱鸭片, Xuefu Jinxiu Fried Rice.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 天津菜
- Rating: 4.4
- Address: No. 92, Weijin Road, Tianjin University (near West Gate of Tianjin University, at intersection of Hubin Road and Jinhui Road)
- Popular dishes: Three-Cup Chicken with Small Potatoes, 京酱鸭片, Xuefu Jinxiu Fried Rice, Flame-grilled Beef Cubes, 烧三丝
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Three-Cup Chicken with Small PotatoesA traditional Chinese dish featuring small potatoes and young chicken braised in a savory sauce of rice wine, soy sauce, and sesame oil.
京酱鸭片京酱鸭片是一道以鸭肉为主料的菜肴,将鸭肉切片后焯水去腥,再用京酱(甜面酱)炒香,与鸭片一同翻炒均匀。最后可加入葱丝、姜丝等辅料提香,口感鲜嫩,酱香浓郁。
Xuefu Jinxiu Fried RiceXuefu Jinxiu Fried Rice is a fried rice dish made with rice, eggs, ham, carrots, green peas, and corn. All ingredients are mixed and stir-fried over medium heat, resulting in a rich flavor and vibrant color.
Flame-grilled Beef CubesBeef cubes cooked in flame, marinated and stir-fried or fried quickly at high heat, then topped with a special sauce or spices like chili and onion. Alcohol is often used to create a flaming effect for visual impact.
烧三丝烧三丝是一道以胡萝卜、青椒和木耳为主要食材的中式炒菜,将三种食材切成细丝后一同翻炒,加入适量调味料,炒制至熟透。制作过程中通常使用油、盐、酱油等基础调料,保持食材原味与口感。
Sandpot TurbotA dish made with fresh turbot fish, simmered in a clay pot with ginger and scallions, resulting in tender fish and rich broth.
Braised Pork MeatballsBraised pork meatballs, also known as 'Lion's Head,' is a classic Chinese dish primarily made with pork. The preparation involves mincing the pork, mixing it with seasonings, shaping it into large meatballs, and then braising them slowly in a rich sauce until the sauce thickens and the meatballs become tender and flavorful.
Carp Bouncing in NetZeng Beng Li Fish is a dish made from fresh carp. The fish is cleaned, scored diagonally on both sides, marinated with salt and cooking wine, coated in batter, deep-fried until crispy, then stir-fried with a prepared sweet and sour sauce to coat the fish evenly.
Cashew Vegetarian DishCashew vegetable stir-fry is a plant-based dish featuring cashews as the main ingredient, typically paired with carrots, bell peppers, and wood ear mushrooms. The cashews are fried or stir-fried until crispy, then combined with vegetables and seasoned. No animal products are used, highlighting the nut's crunch and the vegetables' natural sweetness.
Tomato and Egg Stir-FryTomato and egg dish is a home-style recipe using tomatoes and eggs as main ingredients. Scramble eggs, cook them, then sauté tomato pieces until soft, mix with the eggs, and season. Simple to make with rich flavors.
Sour Soup Tender FishFresh carp is marinated and cooked in a sour broth made from tomatoes, pickled chili, and spices, resulting in tender fish with a tangy, spicy flavor.
Sour Beef SoupSour Soup Beef is a dish primarily made with beef rolls,辅料 including enoki mushrooms and yellow chili pepper sauce. The preparation involves boiling the enoki mushrooms and placing them at the bottom of a bowl, then stir-frying the yellow chili pepper sauce, adding broth or water, and cooking the beef rolls until done. Finally, the entire mixture with its sauce is poured into the bowl lined with enoki mushrooms.
醋椒汤醋椒汤是一道以猪肉末、木耳、蛋花为主要食材的汤品,加入适量的醋和胡椒粉调味。制作时先将猪肉末与葱姜末炒香,加入高汤或清水煮沸,再放入切好的木耳和蛋花,最后撒入醋和胡椒粉,搅拌均匀即可。
Golden Soup BeefGolden broth beef rolls are made with beef slices as the main ingredient, paired with a golden-colored broth typically prepared using tomatoes, carrots, and onions. The beef rolls are cooked in the broth and served, offering a tender texture and rich, flavorful sauce.
Shredded Chicken Salad NoodlesChicken丝拉皮 is a cold dish made by shredding cooked chicken breast and mixing it with shredded cucumber and carrot, served with starch-based vermicelli or rice noodles and seasoned dressing for a refreshing, crisp texture.
Stewed Beef with Yellow SauceYellow-braised beef is a dish made primarily with beef, blanched and then stewed with辅料 like green onions, ginger, and garlic. First, cut the beef into pieces, boil to remove blood foam, then add soy sauce, cooking wine, star anise, and bay leaves, simmering slowly until tender and flavorful.