New Century Hotel Restaurant (Lüwei Road Store)
天津菜 · ⭐ 4.0
No. 18 Lüwei Road
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, this restaurant is worth a stop for great food. This restaurant is located at No. 18 Lüwei Road. It is a 天津菜 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Northeast Cold Noodles, Eight Treasures Tofu, Cold Dish.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 天津菜
- Rating: 4.0
- Address: No. 18 Lüwei Road
- Popular dishes: Northeast Cold Noodles, Eight Treasures Tofu, Cold Dish, Large Steamed Bun, 梅菜熟肉包子
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Northeast Cold NoodlesNortheastern big拉皮 is a dish made from ingredients such as拉皮, cucumber, and carrot. After boiling the拉皮, mix it with shredded vegetables and seasonings to serve.
Eight Treasures TofuEight Treasures Tofu is a dish made with soft tofu and premium ingredients like mushrooms, shrimp, ham, chicken, bamboo shoots, sea cucumber, abalone, and egg. Tofu is blanched and stir-fried or stewed with other ingredients to absorb their essence, creating a rich flavor.
Cold DishCold dishes are prepared by cooking, marinating, or eating raw ingredients, then cooling them to room temperature or refrigerating before serving. Common ingredients include cucumber, tofu skin, jellyfish, chicken breast, wood ear mushrooms, and carrots. Preparation methods include mixing, pickling, blanching, and freezing.
Large Steamed BunA large steamed bun is a type of dough food made with flour as the wrapper and filled primarily with ingredients such as pork, cabbage, or chives. It is prepared by rolling the dough into a round skin, filling it with the mixture, sealing the edges by pinching, and then steaming until cooked.
梅菜熟肉包子梅菜熟肉包子以面粉发酵后制成包子皮,内馅由熟猪肉和梅干菜混合而成,梅干菜提前泡发并焯水去咸味,与切碎的熟肉拌匀调味,包入面皮中蒸制而成。
Fried CuttlefishFried cutlassfish is a dish made primarily with fresh cutlassfish. After cleaning and marinating, the fish is lightly coated in starch or flour and deep-fried until golden and crispy. The exterior is crunchy while the flesh remains tender and flavorful.
Old Stir-Fried ThreeLao Bao San is a Chinese stir-fry dish featuring pig liver, kidneys, and stomach. Sliced ingredients are marinated with wine and starch, then quickly stir-fried with garlic and ginger, finished with soy sauce and salt.
EggplantEggplant is a common vegetable typically sliced into segments or pieces for cooking. Preparation methods include stir-frying, braising in brown sauce, frying, steaming, or stewing, often combined with seasonings such as garlic, ginger, and green onions. It can also be cooked together with meats or soy-based products.
Eggplant with Cooked MeatEggplant with cooked meat is a Chinese dish made with eggplant and cooked meat, usually stir-fried or stewed after cutting the eggplant into pieces, with a delicious and rich flavor.
豆角熟肉包子豆角熟肉包子以面粉制成包子皮,内馅由炒熟的豆角和熟猪肉混合而成,通常加入葱姜等调味料,包入面皮后蒸制而成。
韭菜熟肉包子韭菜熟肉包子以面粉为皮,内馅由韭菜和熟猪肉混合制成,经过剁碎、调味后包入面皮中,蒸制而成。