Bayi Traditional Handmade Noodles (Wangzhuang Branch)
小吃面食 · ⭐ 3.7
100 meters south of the intersection of Wei Ba Road and Edison Road
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at 100 meters south of the intersection of Wei Ba Road and Edison Road. It is a 小吃面食 place, and the flavors are homestyle (mainly savory). Dragon Mate recommends you try: Beijing-style Shredded Pork in Soy Sauce, Eight Treasures Tofu, 尖椒大肠.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 小吃面食
- Rating: 3.7
- Address: 100 meters south of the intersection of Wei Ba Road and Edison Road
- Popular dishes: Beijing-style Shredded Pork in Soy Sauce, Eight Treasures Tofu, 尖椒大肠, Mixed Three-Thread Salad, 津味三鲜打卤面
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Beijing-style Shredded Pork in Soy SauceBeijing-style shredded pork in sweet soy sauce is a traditional Beijing dish made primarily from pork tenderloin, seasoned with sweet bean sauce, scallions, ginger, and other seasonings. The pork is sliced into thin strips, marinated, then stir-fried with the seasonings to create a dish with a glossy red color and rich, aromatic sauce.
Eight Treasures TofuEight Treasures Tofu is a dish made with soft tofu and premium ingredients like mushrooms, shrimp, ham, chicken, bamboo shoots, sea cucumber, abalone, and egg. Tofu is blanched and stir-fried or stewed with other ingredients to absorb their essence, creating a rich flavor.
尖椒大肠尖椒大肠是一道以猪大肠和青尖椒为主要食材的菜肴。猪大肠经过清洗处理后焯水去腥,再与切段的青尖椒一同炒制,加入调味料如酱油、料酒、姜蒜等,炒至入味。成品色泽鲜亮,口感丰富。
Mixed Three-Thread SaladDan San Si is a cold dish primarily made with shredded carrots, cucumber, and wood ear mushrooms. To prepare it, the three ingredients are sliced into细丝, then mixed with minced garlic, cilantro, and other seasonings. Soy sauce, vinegar, and chili oil are drizzled over the mixture and tossed well to combine.
津味三鲜打卤面津味三鲜打卤面以鸡蛋、猪肉和口蘑为主要食材,将肉末与蔬菜炒制后加水煮成卤汁,再加入面条拌匀。制作时先将面条煮熟,卤汁中加入酱油、盐等调味料,最后撒上葱花增香。
Stir-Fried Mixed VegetablesStir-fried mixed vegetables is a dish made by stir-frying a variety of vegetables, with main ingredients including bean sprouts, leeks, vermicelli, and eggs. The method involves partially cooking each ingredient separately, then stir-frying them together in a wok with oil, and finally adding seasonings and stirring evenly.
Fried River ShrimpFried river shrimp is a dish made primarily from fresh river shrimp, which are marinated and then deep-fried. The river shrimp are cleaned thoroughly, seasoned with spices to absorb flavor, and then fried in hot oil until golden and crispy.
Sweet and Sour Wheat GlutenSweet and sour gluten is a Chinese dish made primarily from gluten, which is cut into pieces, boiled, then stir-fried with a sauce of sugar, vinegar, soy sauce, and starch. It has a soft yet chewy texture and a balanced sweet-sour taste.
Tomato and Egg NoodlesTomato and egg noodles is a home-style noodle dish made primarily from tomatoes, eggs, and noodles. The preparation is simple: first, cut the tomatoes into pieces and set aside the beaten eggs. Next, stir-fry the tomatoes and add an appropriate amount of water to boil. Then, cook the noodles until they are about 70-80% done, pour in the egg mixture, and finally add seasonings.
香辣肉丁炸酱面香辣肉丁炸酱面以面条为主料,配以猪肉丁、葱姜蒜、豆瓣酱等食材炒制而成。肉丁先用调料腌制后与酱料一同翻炒,制成香辣炸酱,再拌入煮熟的面条中,最后可加黄瓜丝、豆芽等配菜点缀。