Xiao Ning Spicy Barbecue (Zhongshan Branch)
Barbecue · ⭐ 4.0
No. 6 Zhongshanmen No. 2 Road
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, this restaurant is worth a stop for great food. This restaurant is located at No. 6 Zhongshanmen No. 2 Road. It is a Barbecue place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Potato, Cheesy Bread Slices, Pork Tetra.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: Barbecue
- Rating: 4.0
- Address: No. 6 Zhongshanmen No. 2 Road
- Popular dishes: Potato, Cheesy Bread Slices, Pork Tetra, 洋白菜, 甜鸡皮
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
PotatoPotatoes are peeled and cut into cubes or slices, then cooked by frying, boiling, steaming, or stir-frying. Common preparations include potato shreds, braised potatoes with meat, mashed potatoes, and french fries. The main ingredient is potatoes, with optional seasonings such as scallions, ginger, garlic, and chili peppers added according to taste.
Cheesy Bread SlicesButtery toast slices are baked until golden and crispy, with a layer of cream or butter. Add a touch of powdered sugar or honey for extra aroma.
Pork Tetra掌中宝 is a refined Chinese dish primarily made from chicken cartilage. During preparation, the chicken cartilage is marinated to absorb flavor, then quickly stir-fried at high heat to achieve a crispy exterior and tender interior, resulting in a rich and layered texture.
洋白菜洋白菜,又称卷心菜或包菜,主要食材为新鲜的洋白菜叶片。制作时通常将洋白菜洗净后切丝或切块,可清炒、凉拌、炖煮或作为馅料使用。常见做法包括与猪肉、鸡蛋、胡萝卜等搭配,通过油热爆香后翻炒,加入适量调味料制成菜肴。
甜鸡皮甜鸡皮是一道以鸡皮为主要食材的菜肴,经过焯水处理后,与糖、酱油、料酒等调料一同炖煮或炒制,使鸡皮吸收甜味和咸鲜味,口感软糯有弹性。
Braised Tofu in Clay PotPot-bellied tofu is a dish made primarily with soft tofu, combined with minced meat, greens, or mushrooms, and slowly stewed in a clay pot. To prepare it, cut the tofu into pieces and place it together with the ingredients into the clay pot, add broth or water, and simmer over low heat until fully flavored.
Vegetarian DumplingsVegetarian dumplings are a dish made from vegetables. Main ingredients include tofu, carrots, and mushrooms. After being chopped, they are mixed together with an appropriate amount of starch and seasonings, stirred evenly, then shaped into balls and deep-fried until golden and crispy.
Tofu Skin Rolls with Enoki MushroomsBean curd skin rolls with enoki mushrooms is a dish made by wrapping enoki mushrooms in bean curd skin. The bean curd skin is cut into rectangular pieces, and after washing the enoki mushrooms, they are placed inside the skin and rolled up. The rolls can be steamed or pan-fried until fully cooked, resulting in a soft and tender texture where the清香 of the bean curd skin blends harmoniously with the smooth, crisp texture of the enoki mushrooms.
醋椒豆腐醋椒豆腐是一道以嫩豆腐为主料,配以醋和辣椒制成的菜肴。豆腐切块后煮熟,加入调好的醋汁和辣椒油或辣椒粉,搅拌均匀后即可食用。
Chicken SkewersChicken skewers are made with fresh chicken, cut into uniform small pieces and threaded onto bamboo skewers. After marinating, they can be grilled over charcoal or in an oven until the surface turns golden and the meat becomes tender and juicy.
麻辣烤串麻辣烤串主要由肉类(如牛肉、羊肉、鸡肉)和蔬菜(如青椒、洋葱、茄子)切成小块,穿在竹签上,经过腌制后放在炭火或电烤炉上烤制而成。烤制过程中刷上特制的麻辣调料,使食材表面微焦,内部多汁。