Yuanda Stone Pot Fish (Gongnong Village Store)
Hot pot · ⭐ 3.7
East side of the south gate, Gongnong Village Farmers’ Market, 200 meters south of the intersection of Hebei West Road and Yongxing Road
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at East side of the south gate, Gongnong Village Farmers’ Market, 200 meters south of the intersection of Hebei West Road and Yongxing Road. It is a Hot pot place, and the flavors are rich (savory and bold; some bases can be spicy). Dragon Mate recommends you try: Frozen Tofu, Potato Slices, 搅拌海带丝.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: Hot pot
- Rating: 3.7
- Address: East side of the south gate, Gongnong Village Farmers’ Market, 200 meters south of the intersection of Hebei West Road and Yongxing Road
- Popular dishes: Frozen Tofu, Potato Slices, 搅拌海带丝, 石锅鱼大锅, Stone Pot Fish Small Pot
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Frozen TofuFrozen tofu is made by freezing fresh tofu, which develops a honeycomb-like structure inside with many pores and good elasticity. It can be cooked with various ingredients, offering a rich and diverse texture.
Potato SlicesPotato slices are a simple home-style dish, with potatoes as the main ingredient. The method involves washing and peeling the potatoes, slicing them thinly, and then cooking them by stir-frying, frying, or baking. During cooking, garlic slices and chili peppers are often added to enhance flavor, and salt is used for seasoning at the end.
搅拌海带丝搅拌海带丝是一道以海带为主要食材的凉拌菜,将海带丝用清水泡发后焯水,捞出沥干,加入蒜末、香醋、酱油、香油、辣椒油等调料拌匀即可。制作简单,口感爽脆。
石锅鱼大锅石锅鱼大锅以新鲜鱼类为主料,搭配豆腐、土豆、豆芽等配菜,放入烧热的石锅中烹制。先将鱼煎至两面金黄,加入高汤和调味料炖煮,使鱼肉入味,配菜吸收汤汁后变得软糯。最后撒上葱花或香菜点缀。
Stone Pot Fish Small PotStoneware fish stew is a dish made with fresh fish as the main ingredient, paired with tofu, potatoes, and bean sprouts, slow-cooked in a stoneware pot. The marinated fish and vegetables are simmered in broth or water to absorb rich flavors.
Pure LambPure mutton is a dish made primarily from fresh mutton, typically using leg or shoulder cuts. After cubing and blanching, it's slowly stewed or simmered in water or broth to preserve its natural flavor. No other meats or seasonings are added, highlighting the inherent taste of the mutton.
Beef RibBeef brisket is made from high-quality beef, finely sliced to show a marbled texture of fat and lean meat. It is commonly used in hot pot, barbecue, or stir-frying, offering a tender and juicy taste, making it an excellent choice among meat dishes.
Enoki MushroomEnoki mushrooms, using fresh enoki mushrooms as the main ingredient, are typically stir-fried or steamed with seasonings such as garlic and chili, preserving their tender texture and nutritional value—a quick and popular home-cooked dish.
Fish RollFish rolls are made by mixing minced fish with seasonings, then wrapping in starch or egg and steamed or fried into a roll. Serve with vegetables or sauce.
麻酱拌黄瓜黄瓜洗净后切成条状,加入麻酱、蒜末、醋、酱油、糖和少许盐拌匀,最后撒上香菜或葱花点缀。制作方法简单,口感清爽。