Mulan Restaurant · Tianjin Cuisine · Seafood Barbecue (Tianhe City Branch)
天津菜 · ⭐ 4.7
No. 123 Binjiang Road
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, this restaurant is worth a stop for great food. This restaurant is located at No. 123 Binjiang Road. It is a 天津菜 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Eight Treasures Tofu, 冰镇酸梅汁车, Cold-Mixed Pig's Face.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 天津菜
- Rating: 4.7
- Address: No. 123 Binjiang Road
- Popular dishes: Eight Treasures Tofu, 冰镇酸梅汁车, Cold-Mixed Pig's Face, Stir-Fried Cauliflower, 木兰炒鸡
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Eight Treasures TofuEight Treasures Tofu is a dish made with soft tofu and premium ingredients like mushrooms, shrimp, ham, chicken, bamboo shoots, sea cucumber, abalone, and egg. Tofu is blanched and stir-fried or stewed with other ingredients to absorb their essence, creating a rich flavor.
冰镇酸梅汁车冰镇酸梅汁车是一道以乌梅、山楂、甘草、陈皮等为主要食材,经熬煮后过滤取汁,加入冰糖调味,最后冷藏或加冰块冷却制成的饮品。制作过程中不添加人工色素和防腐剂,保留天然风味。
Cold-Mixed Pig's FaceA cold dish made from boiled pig's face meat, sliced and mixed with garlic, chili oil, vinegar, and soy sauce for a spicy and refreshing taste.
Stir-Fried CauliflowerStir-fried cauliflower is a home-style dish primarily made with fresh cauliflower, seasoned with garlic and chili. The preparation is simple: wash and cut the cauliflower into small florets, then stir-fry quickly in a hot pan after sautéing garlic and chili until fragrant. Finally, add salt to taste.
木兰炒鸡木兰炒鸡是一道以鸡肉为主料,配以青椒、红椒、洋葱等蔬菜共同炒制的菜肴。鸡肉切块后用调料腌制,再与蔬菜一同翻炒至熟,保持食材的鲜嫩口感。
津门老爆三津门老爆三是一道以猪里脊肉、青椒和洋葱为主要食材的炒菜。将猪里脊切片后用调料腌制,与切好的青椒和洋葱一同快速翻炒,加入酱油、料酒等调味品,炒至食材熟透且入味。
滋补养生羊排锅羊排锅以新鲜羊排为主料,搭配土豆、胡萝卜、洋葱等蔬菜,加入姜片、葱段、八角等香料炖煮而成。羊排经过焯水处理后与配料一同放入锅中慢火炖制,使肉质软烂,汤汁浓郁。
Grilled Lamb SkewersLamb skewers are made primarily from fresh lamb, cut into uniform small pieces and threaded onto bamboo or metal skewers. After marinating, they are slowly grilled over charcoal, turning frequently to ensure even heating. They are cooked until the surface turns golden brown and the meat becomes tender, releasing a rich aroma.
Grilled FishGrilled fish is made from fresh fish, marinated and then grilled on a rack until golden and crispy. It is served with a variety of vegetables and spices, creating an appealing color and aroma.
砂锅醋椒豆腐砂锅醋椒豆腐是一道以嫩豆腐为主料,配以醋、辣椒、葱姜蒜等调料烹制而成的菜肴。豆腐切块后放入砂锅中,加入高汤或清水,煮至入味,再加入醋和辣椒调味,最后撒上葱花即可。制作过程中注重火候,使豆腐吸收汤汁,口感滑嫩。
Secret-Recipe ToastSecret recipe bread slices made from fresh bread, spread with a special sauce and baked until golden and crispy. Ingredients include bread, butter, garlic, cheese, and herbs.
Goat tendonMutton tendons is a dish made primarily from mutton, using the tendon meat from sheep, carefully prepared through skilled cooking. The preparation typically involves cutting the mutton tendons into appropriate sizes, marinating them with spices and seasonings, then cooking them by roasting or stewing to achieve a tender, juicy texture with a satisfying chewiness.