Li Ji Da Chuan Barbecue Pot (Jinzhong Road Branch)
Barbecue · ⭐ 4.5
No. 129 Jinhong Road, Wanghailou Subdistrict (opposite Huayi Chess and Mahjong Room)
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, this restaurant is worth a stop for great food. This restaurant is located at No. 129 Jinhong Road, Wanghailou Subdistrict (opposite Huayi Chess and Mahjong Room). It is a Barbecue place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Grilled Corn, Grilled Lamb Ribs, Grilled Fish豆腐.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: Barbecue
- Rating: 4.5
- Address: No. 129 Jinhong Road, Wanghailou Subdistrict (opposite Huayi Chess and Mahjong Room)
- Popular dishes: Grilled Corn, Grilled Lamb Ribs, Grilled Fish豆腐, 砂锅醋椒豆腐, Goat Plate筋
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Grilled CornGrilled corn is a simple and delicious snack, with fresh corn as the main ingredient. The method involves slow-roasting the corn over charcoal until the kernels turn golden and slightly charred. A thin layer of cooking oil can be brushed on during the process to enhance texture and flavor.
Grilled Lamb RibsGrilled lamb chops is a dish made primarily from lamb chops, prepared by roasting. After marinating, the lamb chops are placed on a grill and slowly roasted over moderate heat until the exterior turns golden and crispy while the meat remains tender and juicy.
Grilled Fish豆腐Grilled fish tofu is a dish primarily made with fish meat and tofu. The fish meat is marinated and then grilled until golden and crispy, paired with soft and juicy tofu for a richly layered texture. During preparation, you can add spices and vegetables according to personal taste to enhance the flavor.
砂锅醋椒豆腐砂锅醋椒豆腐是一道以嫩豆腐为主料,配以醋、辣椒、葱姜蒜等调料烹制而成的菜肴。豆腐切块后放入砂锅中,加入高汤或清水,煮至入味,再加入醋和辣椒调味,最后撒上葱花即可。制作过程中注重火候,使豆腐吸收汤汁,口感滑嫩。
Goat Plate筋Mutton plate筋 is a dish primarily made with mutton plate筋. To prepare it, first clean the mutton plate筋 thoroughly, then stew it until tender. Afterward, it can be grilled or stir-fried and seasoned with various spices and seasonings to create a rich flavor and chewy texture.
Lamb SkewersLamb skewers are made by cutting fresh, tender lamb into chunks, threading them onto bamboo or metal skewers, and marinating before grilling directly over charcoal. During grilling, the lamb's fat drips onto the fire, creating smoke that熏 (smokes) the meat, resulting in a crispy exterior and tender interior with rich aroma.
羊肉头汤羊肉头汤以羊头为主要食材,配以羊骨、羊杂等辅料,经过焯水、炖煮等工艺制成。汤色清澈或微白,肉质软烂,味道浓郁。
Goat tendonMutton tendons is a dish made primarily from mutton, using the tendon meat from sheep, carefully prepared through skilled cooking. The preparation typically involves cutting the mutton tendons into appropriate sizes, marinating them with spices and seasonings, then cooking them by roasting or stewing to achieve a tender, juicy texture with a satisfying chewiness.
Chicken SkinChicken skin is a dish made from the skin of chickens. Typically, the chicken skin is peeled off, then cleaned and processed through simple methods such as boiling or frying to make it crispy and delicious. Chicken skin can be enjoyed as a snack on its own or used as an ingredient to enhance the texture and flavor of dishes.
Chicken WingsChicken wings from the middle section, marinated and then pan-fried or baked until golden and crispy, with a fragrant crunchy skin and tender, juicy meat.
Chicken SkewersChicken skewers are made with fresh chicken, cut into uniform small pieces and threaded onto bamboo skewers. After marinating, they can be grilled over charcoal or in an oven until the surface turns golden and the meat becomes tender and juicy.