Longtang Steamed Dumplings (He Ping Dayuecheng Store)
江浙菜 · ⭐ 4.5
B1-06A, Basement Level 1, Dayue City, No. 189, Nanjing Road
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, this restaurant is worth a stop for great food. This restaurant is located at B1-06A, Basement Level 1, Dayue City, No. 189, Nanjing Road. It is a 江浙菜 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Curry Pork Cutlet Rice, 小豆粥, Scallion Oil Noodles.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 江浙菜
- Rating: 4.5
- Address: B1-06A, Basement Level 1, Dayue City, No. 189, Nanjing Road
- Popular dishes: Curry Pork Cutlet Rice, 小豆粥, Scallion Oil Noodles, Lane Princess Smile, Noodle Alley Greens
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Curry Pork Cutlet RiceCurry pork cutlet rice is a dish primarily made with pork cutlets and curry. The pork cutlets are marinated and then fried until golden and crispy, then served with a rich curry sauce and cooked together with rice.
小豆粥小豆粥是以红豆为主要食材,加入适量清水煮制而成的粥品。红豆需提前浸泡,然后与水一同放入锅中慢火熬煮,直至豆粒软烂、粥体浓稠。可根据个人口味添加少量冰糖或盐调味。
Scallion Oil NoodlesScallion oil noodles with dried shrimp is a noodle dish primarily made with noodles, dried shrimp (also known as 'kai yang'), and scallion oil. The preparation involves boiling the noodles, then stir-frying chopped scallions and dried shrimp in hot oil to release their aroma, finally mixing the fragrant scallion oil with the noodles to create a rich, savory flavor combining the freshness of scallions and the umami of dried shrimp.
Lane Princess SmileLane Princess Smile is a traditional Chinese home-style dish made with pork belly, marinated and braised until tender. The meat is soft and succulent, with a glossy red color and rich savory-sweet flavor.
Noodle Alley GreensStreet alley bok choy is a home-style stir-fry using fresh baby bok choy. After blanching, it's stir-fried with garlic, ginger, salt, and a touch of chicken essence to retain its crisp texture.
Hometown-style Braised Pork BellyMade with pork belly, blanched to remove odor, then simmered with rock sugar, light soy sauce, dark soy sauce, cooking wine, star anise, cinnamon, and bay leaves until tender and glossy red.
弄堂鸭血粉丝汤弄堂鸭血粉丝汤以鸭血、鸭肠、鸭肫等鸭杂为主料,搭配粉丝和高汤熬制而成。鸭血切片后与鸭杂一同煮熟,粉丝用热水泡软后加入汤中,最后撒上葱花、香菜等调味。制作过程中注重汤底的鲜美,通常使用老鸭骨长时间炖煮,形成浓郁的汤底。
Fruit MixFruit salad is a dessert made by mixing various fresh fruits, including bananas, apples, strawberries, and blueberries. The preparation is simple: wash and cut the fruits into pieces, then drizzle with yogurt or coconut milk, and add honey or syrup according to personal taste. Mix well and enjoy.
Rice Porridge with Crab PasteRice porridge with crab paste is a rice dish made primarily with rice, crab paste, and broth. Rice is mixed with crab paste and cooked in broth, resulting in a rich and delicious flavor.
Sweet and Sour Pork RibsSweet and sour pork ribs is a dish primarily made with pork spare ribs. The preparation involves marinating the ribs, then frying them until golden and crispy, followed by cooking a sweet and sour sauce using sugar, vinegar, and ketchup, which is then poured over the ribs.
Glutinous Rice Stuffed Lotus Root with SugarA traditional Chinese dessert made by stuffing lotus root with glutinous rice and simmering it in sugar syrup until tender and sweet.
经典蟹粉小笼包经典蟹粉小笼包以面粉制成薄皮,内馅主要包含蟹粉、猪肉末和少量葱姜等调味料,通过蒸制而成。面皮柔软有弹性,馅料鲜美多汁。
Shrimp Roe Yangchun NoodlesShrimp roe yangchun noodles are made with fine noodles, mixed with shrimp roe, scallions, and lard. After cooking, the noodles are drained, then combined with shrimp roe, scallions, a small amount of lard, and either hot broth poured over or eaten directly as a拌 dish.
锦绣全素小笼包(6只)锦绣全素小笼包由面粉制成外皮,内馅包含香菇、胡萝卜、木耳、青菜等蔬菜食材,手工包制而成。蒸制熟透后呈半透明状,口感软糯,馅料鲜香。
Horse Chestnut Pork DumplingsHorse hoof pork steamed buns are small dumplings made with minced pork and chopped water chestnuts mixed into the filling, wrapped in thin dough and steamed. The dough is kneaded, rolled out, filled, pleated, and then steamed in a bamboo steamer.
鲜虾鲜肉小笼包鲜虾鲜肉小笼包以面粉制成皮,内馅由新鲜虾仁和猪肉混合调制而成,通过手工捏制包裹成小巧的包子形状,蒸制而成。