Qiang Ye Restaurant (Changbai Street Branch)
江浙菜 · ⭐ 3.9
No. 636 Changbai Street, Wulao Village Subdistrict (opposite State Grid)
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Nanjing, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at No. 636 Changbai Street, Wulao Village Subdistrict (opposite State Grid). It is a 江浙菜 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Dudu Pot, Quick-fried Squid Rings, Stir-fried Pig Kidney with Quick Heat.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Nanjing
- Category: 江浙菜
- Rating: 3.9
- Address: No. 636 Changbai Street, Wulao Village Subdistrict (opposite State Grid)
- Popular dishes: Dudu Pot, Quick-fried Squid Rings, Stir-fried Pig Kidney with Quick Heat, Stir-fried Water Bamboo Shoots, Liyang White Celery
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Dudu PotDudu Pot is a savory stew made with pork, potatoes, and green peppers, slow-cooked in a rich sauce. Popular in southern China, especially Guangdong and Fujian.
Quick-fried Squid RingsA dish made by quickly stir-frying fresh squid rings with garlic, ginger, and chili for a tender and fragrant taste.
Stir-fried Pig Kidney with Quick HeatA Sichuan dish made by quickly stir-frying pig kidney with vegetables and spices, resulting in a crisp texture and spicy flavor.
Stir-fried Water Bamboo ShootsA dish made by quickly stir-frying fresh water bamboo shoots with garlic and chili, resulting in a crisp and fragrant flavor.
Liyang White CeleryLiyang white celery is a dish featuring Liyang's specialty white celery as the main ingredient. The stems are white, crisp, and sweet. Typically washed and cut into segments, it can be stir-fried alone or with meat strips or shrimp, preserving its natural flavor.
菜饭菜饭是将米饭与蔬菜、肉类等食材混合炒制而成的主食类菜肴,常见食材包括米饭、青菜、胡萝卜、鸡蛋、火腿或腊肉等,制作时先将食材切好,再与米饭一同翻炒,使味道融合。
Garlic Duck JawA Chinese dish made with duck jaw stir-fried with abundant garlic, delivering rich aroma and tender meat.
Egg Yolk PrawnA Chinese dish featuring fried shrimp coated in a rich, savory egg yolk sauce.
Nanjing Double StinkyA traditional Nanjing dish featuring fermented tofu and stinky amaranth, known for its unique aroma and savory taste.
Horse Chestnut SoupA clear soup made primarily with water chestnuts, often cooked with lean meat or pork ribs, offering a refreshing and slightly sweet taste.
Duck Tongue and Frog StewDuck tongue and frog stewed in a spicy sauce, rich in flavor and tender in texture.