Dong Lin Restaurant · Wudaodao (Chengdu Road Branch)
天津菜 · ⭐ 4.4
No. 101 Chengdu Road
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, this restaurant is worth a stop for great food. This restaurant is located at No. 101 Chengdu Road. It is a 天津菜 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: 东林大拌菜, 东林虾酱鸡, 东林鸡爪.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 天津菜
- Rating: 4.4
- Address: No. 101 Chengdu Road
- Popular dishes: 东林大拌菜, 东林虾酱鸡, 东林鸡爪, Eight Treasures Tofu, 啤酒煎牛柳
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
东林大拌菜东林大拌菜是一道以多种新鲜蔬菜为主料的凉拌菜,常见食材包括黄瓜、胡萝卜、生菜、豆芽、木耳等,经过清洗切配后混合,加入调味料拌匀即可。制作过程中通常不加热,保持食材的原汁原味。
东林虾酱鸡东林虾酱鸡是一道以鸡肉为主料,加入虾酱、蒜末、姜片等调料腌制后蒸制而成的菜肴。鸡肉通常选用鸡腿肉或整鸡切块,腌制后与虾酱充分融合,再经高温蒸熟,使鸡肉鲜嫩入味。
东林鸡爪东林鸡爪是一道以鸡爪为主要食材的菜肴,通常经过焯水处理后,与调料如酱油、料酒、姜片、葱段等一同炖煮或焖制而成。部分做法会加入八角、花椒等香料提升风味,成品鸡爪软糯入味,口感富有弹性。
Eight Treasures TofuEight Treasures Tofu is a dish made with soft tofu and premium ingredients like mushrooms, shrimp, ham, chicken, bamboo shoots, sea cucumber, abalone, and egg. Tofu is blanched and stir-fried or stewed with other ingredients to absorb their essence, creating a rich flavor.
啤酒煎牛柳牛柳用啤酒腌制后煎制而成,主要食材为牛柳和啤酒,辅以少量调味料。牛柳切条或切片后与啤酒混合腌渍,再放入锅中煎至熟透,使肉质嫩滑并带有啤酒的香气。
天津卫煎焖子天津卫煎焖子是一道以绿豆淀粉为主要原料制成的凉粉类食品,经蒸制后切块,再放入锅中煎至表面微黄,加入高汤或清水焖煮至入味,最后撒上葱花、香菜等配料。
Signature Shrimp Eggplant DishSignature Shrimp Eggplant Dish is a Chinese dish made with fresh shrimp and eggplant, where the shrimp is wrapped in eggplant and deep-fried, resulting in a crispy exterior and tender interior.
渤海湾石锅海鲈鱼渤海湾石锅海鲈鱼以新鲜海鲈鱼为主料,配以葱姜蒜、青红椒等辅料,采用石锅烹制。将海鲈鱼切块后与调料一同放入烧热的石锅中,用中小火慢炖,使鱼肉吸收汤汁精华,保持鲜嫩口感。
Old Stir-Fried ThreeLao Bao San is a Chinese stir-fry dish featuring pig liver, kidneys, and stomach. Sliced ingredients are marinated with wine and starch, then quickly stir-fried with garlic and ginger, finished with soy sauce and salt.
Pan-fried Pork TenderloinGuotah Lijie is a Chinese dish made from pork tenderloin. The meat is sliced, coated with egg and starch, then pan-fried in hot oil until golden brown on both sides, followed by simmering in a seasoned sauce. It's crispy outside and tender inside, with a golden color.
黑蒜子牛肉粒黑蒜子牛肉粒以新鲜牛肉切粒,与腌制过的黑蒜一同炒制而成。牛肉粒经过调味后略煎,再加入黑蒜子翻炒,使牛肉吸收黑蒜的醇香,口感嫩滑,风味独特。