Yibei Wuyu (Lishu Jiayuan Store)
鱼鲜 · ⭐ 3.6
Xicheng Garden, Dinggang Community, No. 198 Wangjiang West Road
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Hefei, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at Xicheng Garden, Dinggang Community, No. 198 Wangjiang West Road. It is a 鱼鲜 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Jiang Ang Stewed Soup, Wangya Fish Soup, River Shrimp.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Hefei
- Category: 鱼鲜
- Rating: 3.6
- Address: Xicheng Garden, Dinggang Community, No. 198 Wangjiang West Road
- Popular dishes: Jiang Ang Stewed Soup, Wangya Fish Soup, River Shrimp, Beef Dumplings, 番茄肉丸汤
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Jiang Ang Stewed SoupA soup made by slowly stewing Jiang Ang fish with tofu and ginger, resulting in a fresh and nutritious dish.
Wangya Fish SoupA savory soup made with fresh Wangya fish, ginger, and scallions, resulting in a creamy broth and tender fish meat.
River ShrimpFresh river shrimp are cleaned and boiled or fried in water to retain their natural flavor, or stir-fried with scallions, ginger, and garlic for a tender, chewy texture.
Beef DumplingsBeef potstickers are made with a dough wrapper filled with minced beef, shaped into a crescent form, and pan-fried until the bottom is golden and crispy while the top remains soft. During preparation, seasonings such as scallions and ginger are typically added, and a small amount of water is introduced during frying to steam the filling until fully cooked.
番茄肉丸汤番茄肉丸汤以新鲜番茄和猪肉为主要食材,将猪肉剁成泥后加入调味料搅拌上劲,捏成肉丸,放入煮沸的番茄汤中煮熟。番茄切块或捣碎后与水一同煮制,形成酸甜底汤,肉丸在汤中煮至浮起即成。
Braised Beef in Clay PotPot-braised beef is a dish primarily made with beef, paired with适量 vegetables such as onions and carrots, and slow-cooked in a clay pot. After long stewing, the beef becomes tender and juicy, and combined with rich seasonings, the entire dish offers a deep flavor and abundant nutrition.
Braised Mandarin FishBraised mandarin fish is a Chinese dish featuring mandarin fish as the main ingredient. The fish is cleaned, scored, marinated with wine and ginger, then pan-fried until golden. It's simmered with soy sauce, sugar, vinegar, and aromatics like scallions, garlic, and ginger, then reduced to a glossy glaze.
Assorted Preserved Meats Steamed腊味合蒸 is a traditional dish made primarily with cured meats such as cured pork, sausage, and fish, along with适量 of ginger slices and green onion segments, steamed together in a steam pot. The dish relies on steaming to fully release the aromatic flavors of the cured ingredients, allowing them to blend harmoniously.