Pan Xiang Feng Sichuan Self-serve Cuisine
Sichuan cuisine · ⭐ 3.9
No. 65, Gutian 2nd Road, Gutian Subdistrict (200 meters on foot from Exit C of Gutian 2nd Road Metro Station)
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Wuhan, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at No. 65, Gutian 2nd Road, Gutian Subdistrict (200 meters on foot from Exit C of Gutian 2nd Road Metro Station). It is a Sichuan cuisine place, and the flavors are spicy (numbing/spicy). Dragon Mate recommends you try: Twice-Cooked Pork, Dry-Fried Lotus Root Strips, Braised Pork Ribs with Chestnuts.
If you cannot eat spicy food, use Dragon Mate to say “no spicy” before ordering, and tell the staff clearly.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Wuhan
- Category: Sichuan cuisine
- Rating: 3.9
- Address: No. 65, Gutian 2nd Road, Gutian Subdistrict (200 meters on foot from Exit C of Gutian 2nd Road Metro Station)
- Popular dishes: Twice-Cooked Pork, Dry-Fried Lotus Root Strips, Braised Pork Ribs with Chestnuts, 藕夹
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Twice-Cooked PorkStir-fried pork is a traditional dish made primarily with pork. The pork is first boiled and sliced, then stir-fried with ingredients such as garlic chives and doubanjiang until the edges of the meat slices curl slightly and turn an appealing reddish-brown.
Dry-Fried Lotus Root StripsDry-fried lotus root threads is a dish primarily made with lotus root as the main ingredient. The lotus root is sliced into thin strands and stir-fried until the surface turns golden and crispy, while the inside retains the original texture of the lotus root. During cooking,适量 of chili and spices can be added to enhance the flavor.
Braised Pork Ribs with ChestnutsChestnut braised pork ribs is a dish made primarily with pork ribs and chestnuts. The ribs are blanched to remove odor, then cooked slowly with chestnuts, water, soy sauce, and cooking wine until tender and flavorful, with a thickened sauce.
藕夹藕夹是将新鲜莲藕切片,在两片藕之间夹入肉馅,然后裹上面糊油炸而成的菜肴。主要食材为莲藕和猪肉馅,辅以葱姜、调味料等。