Tianjin Sanxian Noodles (Northwest Corner Shuiyoucheng Branch)
天津菜 · ⭐ 4.5
Unit F3AS17, 3rd Floor, Building A, Pengxin Shuiyou City, Nos. 14–24 Dafeng Road
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, this restaurant is worth a stop for great food. This restaurant is located at Unit F3AS17, 3rd Floor, Building A, Pengxin Shuiyou City, Nos. 14–24 Dafeng Road. It is a 天津菜 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: 什锦腐竹, 八鲜捞面, Shredded Potatoes.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 天津菜
- Rating: 4.5
- Address: Unit F3AS17, 3rd Floor, Building A, Pengxin Shuiyou City, Nos. 14–24 Dafeng Road
- Popular dishes: 什锦腐竹, 八鲜捞面, Shredded Potatoes, 天津三鲜捞面, 天津老汤牛肉面
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
什锦腐竹什锦腐竹是一道以腐竹为主料,搭配多种蔬菜和配料制成的菜肴。腐竹提前泡发后切段,与胡萝卜、青椒、木耳、香菇等食材一同炒制,加入适量调味料翻炒均匀即可。制作过程中通常使用油、盐、酱油等基础调料。
八鲜捞面八鲜捞面是一道以多种新鲜食材搭配面条的菜品,主要食材包括鸡蛋、虾仁、鱿鱼、猪肉、青菜、香菇、木耳、胡萝卜和豆芽。面条煮熟后捞出,将上述食材焯水或炒熟,与面条拌匀,加入调味汁食用。
Shredded PotatoesShredded potatoes is a home-style dish primarily made from potatoes. The preparation involves washing and peeling the potatoes, slicing them into thin strips, then stir-frying with oil. Typically, garlic and chili are added to enhance the aroma, and salt is used for seasoning at the end.
天津三鲜捞面天津三鲜捞面以手工拉面为主料,搭配虾仁、猪肉和鸡蛋三种食材,煮熟后捞出拌入调料。面条筋道,配料丰富,汤汁鲜美。
天津老汤牛肉面天津老汤牛肉面以牛骨和多种香料长时间熬制而成的老汤为底,加入炖煮软烂的牛肉、牛腩或牛腱,配以手工拉面或机制面条,辅以葱花、香菜等点缀。制作过程中注重汤底的浓郁与牛肉的入味。
Cucumber SaladCucumber salad is a simple cold dish with fresh cucumber as the main ingredient. After washing and lightly pounding the cucumber, add garlic, cilantro, and other seasonings, then drizzle with soy sauce, vinegar, and sesame oil. Mix well and serve.
添万囍招牌天津三鲜捞面天津三鲜捞面以手工拉面为主料,搭配虾仁、猪肉和鸡蛋三种主要食材。面条煮熟后捞出,与炒制好的三鲜配料混合,加入高汤调味,最后撒上葱花和香菜。制作过程中注重面条的筋道口感和汤汁的浓郁风味。
Tianjin Sanxian NoodlesTianjin Sanxian noodles are made with fresh eggs, shrimp, and mushrooms, cooked in a clear broth, offering a delicious and rich flavor.
Fried Vegetarian SkewersFried vegetable skewers are made by cutting vegetables like eggplant, green pepper, mushrooms, and potatoes into pieces or threading them onto bamboo sticks, marinating them, coating with starch or batter, then frying in hot oil until golden and crispy.
ZhajiangmianZhajiangmian is a traditional Chinese noodle dish made of noodles and a specially prepared fried sauce. After boiling, the noodles are drained and mixed with stir-fried minced meat and yellow bean sauce, thoroughly blended so that each strand of noodle is evenly coated with rich, savory sauce.
Sweet and Sour Wheat GlutenSweet and sour gluten is a Chinese dish made primarily from gluten, which is cut into pieces, boiled, then stir-fried with a sauce of sugar, vinegar, soy sauce, and starch. It has a soft yet chewy texture and a balanced sweet-sour taste.
花椒油麻酱面花椒油麻酱面以煮熟的面条为基础,拌入由芝麻酱、花椒油、蒜泥、酱油、醋和少许糖调制的酱料。面条筋道,酱料浓郁,带有花椒的独特麻香和芝麻酱的醇厚口感。
Assorted Braised Dishes PlatterA cold platter of seasoned delicacies featuring various braised dishes such as beef, pig trotters, eggs, and tofu skin, sliced after long marinating and slow cooking to preserve their original flavors and aromas.