Pang Sao Rice Noodles (Bami Lu 2nd Store)
小吃面食 · ⭐ 3.8
Unit 1006, Junhui Mingdi, Bami Road
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at Unit 1006, Junhui Mingdi, Bami Road. It is a 小吃面食 place, and the flavors are homestyle (mainly savory). Dragon Mate recommends you try: 两掺炒面, North Korean Cold Noodles, Bǎn Miàn.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 小吃面食
- Rating: 3.8
- Address: Unit 1006, Junhui Mingdi, Bami Road
- Popular dishes: 两掺炒面, North Korean Cold Noodles, Bǎn Miàn, 番茄炒面, Tomato Fried Rice
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
两掺炒面两掺炒面是一道以面条为主料,搭配两种主要食材(如蔬菜和肉类)进行翻炒的中式面食。制作时先将面条煮熟备用,再将切好的食材与调料一同入锅炒制,最后将面条加入拌匀,使味道融合。
North Korean Cold NoodlesNorth Korean cold noodles, primarily made with noodles, beef, kimchi, cucumber, and other ingredients. After cooking, the noodles are smooth and chewy, and the broth is sour and spicy, stimulating the appetite. The noodles are boiled, then mixed with chilled broth, and topped with ingredients such as sliced beef, kimchi, and cucumber strips.
Bǎn MiànBanan noodles are a type of noodle dish primarily made with noodles, vegetables, and meat. The wide and thick noodles are paired with an abundance of vegetables and meat, carefully cooked to create a rich broth where the ingredients blend harmoniously, resulting in a unique texture.
番茄炒面番茄炒面是一道以面条和番茄为主要食材的家常菜。将面条煮熟后沥干,番茄切块备用。热锅加油,先炒香番茄至出汁,再加入面条翻炒均匀,最后加入适量调味料拌匀即可。
Tomato Fried RiceTomato fried rice is a home-style dish made primarily with rice and tomatoes. Dice the tomatoes, mix with cooked rice, stir-fry together, add seasonings to let the rice absorb the tomato juice for a sweet and sour flavor.
番茄炒饼番茄炒饼是一道以番茄和饼为主要食材的家常菜。将番茄切块,饼切成条状或片状,热锅凉油后先炒番茄至软烂出汁,再加入饼翻炒均匀,使饼吸收番茄的汤汁,最后调味即可。
胖嫂招牌米线胖嫂招牌米线以云南过桥米线为基础,主要食材包括米线、鸡肉、猪里脊、火腿、蔬菜和鸡汤。制作时将米线煮熟后放入热汤中,再加入切片的肉类和配菜,最后淋上滚烫的高汤,使食材瞬间熟透。
酱油炒河粉酱油炒河粉是一道以河粉为主料,搭配鸡蛋、豆芽、葱花等食材,用酱油调味后快速翻炒而成的中式炒粉类菜肴。
酱油炒面酱油炒面是一道以面条为主料,加入酱油、葱姜蒜等调味料进行翻炒的中式主食。主要食材包括面条、鸡蛋、青菜或豆芽等配菜,有时也会加入肉丝或火腿片增加风味。制作时先将面条煮熟备用,再用油热锅后爆香辅料,加入面条和酱油快速翻炒均匀,使面条充分吸收酱汁。
Chicken CutletChicken cutlet is made from chicken breast, marinated, coated with flour or breadcrumbs, then deep-fried until golden and crispy. The outer crust is crunchy while the inner chicken remains tender and juicy.