Chaoshan Sandpot Rice (Guhaidao Branch)
小吃快餐 · ⭐ 3.7
Nos. 104–106, Building 13, Xincheng Residential Area, Dagunan Road
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at Nos. 104–106, Building 13, Xincheng Residential Area, Dagunan Road. It is a 小吃快餐 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Shanghai Soup Dumplings, 养生菌菇粥, 净蟹粥.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 小吃快餐
- Rating: 3.7
- Address: Nos. 104–106, Building 13, Xincheng Residential Area, Dagunan Road
- Popular dishes: Shanghai Soup Dumplings, 养生菌菇粥, 净蟹粥, Seafood Congee, Beef and Vegetable Congee
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Shanghai Soup DumplingsShanghai soup dumplings are a traditional delicacy made primarily from pork gelatin and high-gluten flour. The wrappers are thin and tender, with rich broth inside and a delicious flavor. To prepare them, the flour is kneaded into dough, rolled into thin skins, filled with a mixture of pork and gelatin, then steamed.
养生菌菇粥养生菌菇粥以大米为主要原料,搭配多种菌菇(如香菇、杏鲍菇、金针菇等)熬煮而成。先将大米洗净后加水煮至半熟,再加入切好的菌菇继续慢火熬制,直至米粒软烂、菌菇鲜香融入粥中,形成浓稠的粥体。
净蟹粥净蟹粥以新鲜螃蟹为主要食材,去壳取肉后与大米一同熬煮成粥。制作时将蟹肉、蟹黄与米粒共同炖煮,使粥体浓稠,蟹香融入米汤中。
Seafood CongeeSeafood porridge is a rice dish primarily made with various seafood ingredients such as shrimp, fish fillets, and crab meat, cooked together with rice. During preparation, you can add seasonings like ginger strips and green onions according to personal taste. The porridge has a smooth texture, and the freshness of the seafood blends perfectly with the aroma of the rice.
Beef and Vegetable CongeeBeef vegetable porridge is made by simmering rice with chopped beef and seasonal vegetables like carrots, greens, and onions until thick and flavorful.
特价虾仁玉米粥份虾仁玉米粥份以新鲜虾仁和甜玉米为主要食材,加入大米熬煮而成。制作时将大米煮至软烂,再加入切碎的玉米粒和去壳虾仁,慢火炖煮至粥体浓稠,保持食材原味。
荠菜猪肉蒸饺荠菜猪肉蒸饺以新鲜荠菜和猪肉为主要食材,将荠菜洗净切碎与猪肉馅混合,加入调味料拌匀制成馅料,包入饺子皮中,上锅蒸熟。制作过程中不使用油炸,保留食材原味。
Shrimp and Crab Rice PorridgeShrimp and crab rice porridge made with fresh shrimp and crab, cooked slowly with rice to create a rich, flavorful dish.
Chicken and Mushroom Rice PorridgeChicken and mushroom rice porridge made with rice, shredded chicken, and rehydrated mushrooms, simmered together and seasoned with salt.
鲍贝鲜虾粥鲍贝鲜虾粥以新鲜鲍鱼、鲜虾仁为主料,搭配大米熬制而成。先将大米煮至软烂,再加入鲍鱼片和鲜虾仁同煮,使粥体浓稠,食材鲜美融合。