Yu Xiaoyan Fish Bone Hot Pot
Hot pot · ⭐ 4.8
No. 102, Zhongshan Road, Hongshunli Subdistrict (270 meters on foot from Exit B of Zhongshan Road Metro Station)
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, this restaurant is worth a stop for great food. This restaurant is located at No. 102, Zhongshan Road, Hongshunli Subdistrict (270 meters on foot from Exit B of Zhongshan Road Metro Station). It is a Hot pot place, and the flavors are rich (savory and bold; some bases can be spicy). Dragon Mate recommends you try: 三味子母锅, 五彩面, Xiaoyan Love Tofu Pudding.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: Hot pot
- Rating: 4.8
- Address: No. 102, Zhongshan Road, Hongshunli Subdistrict (270 meters on foot from Exit B of Zhongshan Road Metro Station)
- Popular dishes: 三味子母锅, 五彩面, Xiaoyan Love Tofu Pudding, Handmade Black Tiger Shrimp Balls, Signature Barramundi Belly
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
三味子母锅三味子母锅是一道融合多种风味的火锅菜品,通常以一个大锅(母锅)和多个小锅(子锅)组合呈现。母锅多为清汤或麻辣汤底,子锅则分别搭配不同口味,如酸菜鱼、菌汤、番茄锅等。主要食材包括牛肉、羊肉、海鲜、蔬菜、豆制品等,食材在不同汤底中涮煮食用。
五彩面五彩面是一道以多种颜色蔬菜和主食面条制成的菜品,主要食材包括鸡蛋面、胡萝卜、青椒、红椒、黄瓜等,通过焯水或炒制将蔬菜与面条混合拌匀,色彩丰富,营养均衡。
Xiaoyan Love Tofu PuddingXiaoyan Love Tofu Pudding is a dessert made primarily from soybeans, processed through soaking, grinding, boiling, and solidifying. It has a smooth and delicate texture with a subtle soy aroma, often sweetened with brown sugar or honey.
Handmade Black Tiger Shrimp BallsHandmade black tiger shrimp balls are made from fresh black tiger shrimp. After removing the shells and intestinal lines, the shrimp is minced into a paste, then mixed with salt, egg white, and starch to develop elasticity. The mixture is hand-rolled into丸-shaped balls and cooked until tender, resulting in a chewy texture and fresh, delicate shrimp flavor.
Signature Barramundi BellyFresh barramundi belly steamed with ginger and scallions, resulting in tender and flavorful meat.
椒盐鱼骨酥椒盐鱼骨酥是一道以鱼骨为主要食材的菜肴,鱼骨经过腌制后裹上淀粉或面粉,油炸至酥脆,再与椒盐、葱姜蒜等调料一同翻炒均匀。成品外酥里嫩,香气浓郁。
特制手工黑豆花特制手工黑豆花以优质黑豆为原料,经浸泡、磨浆、过滤、煮沸后加入凝固剂点制而成,成品呈细腻嫩滑的豆腐状,色泽微黄,质地柔软。
Premium Lamb Top BladePremium lamb neck is made from the tender meat located above the lamb shoulder. After slicing, it is quickly stir-fried or blanched at high heat to preserve the lamb's tender texture, typically seasoned with scallions, ginger, and garlic for aroma.
自制古法老凉茶自制古法老凉茶以多种中草药为主要原料,包括夏枯草、金银花、菊花、甘草、薄荷等,将药材洗净后加水煎煮,过滤后冷却饮用。制作过程不添加糖或其他调味品,保留药材的原始风味。
蝴蝶鲜鱼片蝴蝶鲜鱼片是一道以新鲜鱼肉为主料的菜肴,将鱼肉切成薄片后,用料酒、盐等腌制,再与蔬菜如青椒、红椒、木耳等一同炒制而成。鱼片质地嫩滑,搭配蔬菜色彩丰富,口感清爽。
Fresh Cordyceps FlowerFresh Cordyceps flower is a dish primarily made with cordyceps flowers, using simple cooking techniques to preserve the ingredient's fresh tenderness and nutritional value. The dish features vibrant colors and a refreshing taste.
黑椒嫩鸡片黑椒嫩鸡片以鸡胸肉为主料,切成薄片后用调味料腌制,再与黑胡椒、洋葱、青椒等配料一同炒制而成。制作过程中注重火候,使鸡肉保持嫩滑口感,同时黑胡椒的香气融入菜肴。