Weiling Rice and Bone Soup (Nandan Road Store)
小吃快餐 · ⭐ 3.4
No. 344 Nandan Road
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Shanghai, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at No. 344 Nandan Road. It is a 小吃快餐 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Spicy Chicken with Chili Sauce, Preserved Mustard Greens with Pork Belly, 红烧鸡腿饭.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Shanghai
- Category: 小吃快餐
- Rating: 3.4
- Address: No. 344 Nandan Road
- Popular dishes: Spicy Chicken with Chili Sauce, Preserved Mustard Greens with Pork Belly, 红烧鸡腿饭, Braised Duck Leg Rice, 菜饭
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Spicy Chicken with Chili SauceSpicy chicken is a dish made primarily from chicken, seasoned with chili peppers, Sichuan peppercorns, scallions, ginger, garlic, and other spices. The chicken is boiled until tender, then shredded and drizzled with a specially prepared spicy and numbing sauce. Finally, it is garnished with crushed peanuts and cilantro.
Preserved Mustard Greens with Pork BellyMeigancai Braised Pork is a dish primarily made with pork belly and meigancai (fermented black mustard greens). The pork belly is cut into pieces, blanched, then simmered together with the meigancai until the meat becomes tender and the meigancai absorbs the rich pork flavor. Finally, the pork pieces are neatly arranged in a serving dish and topped with the flavorful broth.
红烧鸡腿饭红烧鸡腿饭以鸡腿肉为主料,配以酱油、糖、料酒等调料炖煮而成。鸡腿肉经过腌制后与葱姜蒜一同入锅翻炒,加入适量水和调味料慢火焖煮至入味,最后将鸡腿肉连同汤汁浇在米饭上即可。
Braised Duck Leg RiceBraised duck leg served over steamed rice, seasoned with soy sauce, sugar, and spices for a rich, savory flavor.
菜饭菜饭是将米饭与蔬菜、肉类等食材混合炒制而成的主食类菜肴,常见食材包括米饭、青菜、胡萝卜、鸡蛋、火腿或腊肉等,制作时先将食材切好,再与米饭一同翻炒,使味道融合。
Sour Spicy RadishA refreshing cold dish made with radish, seasoned with chili, vinegar, and garlic for a tangy and spicy flavor.
Bone SoupBone broth is made by slow-cooking animal bones like pork, beef, or chicken in water for several hours to extract marrow and gelatin. Add ginger slices and scallions to reduce odor and enhance aroma; some recipes include carrots or corn for added flavor.