Yingbin Home-style Restaurant (Xinxin Community Branch)
Home-style Chinese cuisine · ⭐ 3.5
No. 261 Qidu Road, Xinlong Street
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Wuhan, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at No. 261 Qidu Road, Xinlong Street. It is a Home-style Chinese cuisine place, and the flavors are homestyle (mainly savory). Dragon Mate recommends you try: Kung Pao Chicken, Salt and Pepper Prawn, Minced Pork with Eggplant.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Wuhan
- Category: Home-style Chinese cuisine
- Rating: 3.5
- Address: No. 261 Qidu Road, Xinlong Street
- Popular dishes: Kung Pao Chicken, Salt and Pepper Prawn, Minced Pork with Eggplant, 茭白鳝丝, Bamboo Shoot Mushroom Stir-Fried with Preserved Pork
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Kung Pao ChickenKung Pao Chicken is a dish made primarily with chicken, stir-fried with辅料 such as peanuts, scallions, ginger, garlic, and dried chili peppers. The chicken is cut into cubes, marinated, then quickly stir-fried with fried peanuts and seasonings to create a dish with a bright red color and tender, flavorful texture.
Salt and Pepper PrawnSalted pepper prawns are made with prawns as the main ingredient, seasoned with salted pepper, garlic, ginger, and other spices. After cleaning the prawns, they are marinated with cooking wine and salt, then deep-fried until golden and crispy. Finally, salted pepper and chopped green onions are sprinkled on top and mixed evenly.
Minced Pork with EggplantMeat sauce eggplant is a home-style dish made primarily from eggplant and minced pork. The eggplant is cut into strips and simmered together with the fried minced pork, seasoned with appropriate spices. It is cooked until the eggplant becomes tender and the pork is fragrant, then the sauce is reduced to finish.
茭白鳝丝茭白鳝丝是一道以新鲜鳝鱼和茭白为主要食材的菜肴。鳝鱼切丝后焯水去腥,茭白切丝备用。热锅凉油,加入蒜末爆香,放入鳝丝翻炒,再加入茭白丝同炒,调味后快速翻匀即可。口感滑嫩,清爽可口。
Bamboo Shoot Mushroom Stir-Fried with Preserved PorkA classic Chinese dish featuring tea tree mushrooms and preserved pork stir-fried together for a savory, umami-rich flavor.
Garlic Stir-Fried LettuceGarlic stir-fried lettuce is a dish made with fresh lettuce and garlic. Wash and dry the lettuce, then stir-fry garlic in hot oil, add lettuce quickly, and season before serving.
Garlic Fish CubesFresh fish cubes stir-fried with abundant garlic, seasoned to perfection—delicate and aromatic.
Shrimp and CornA dish made with fresh shrimp and sweet corn, stir-fried with vegetables for a light and flavorful meal.
Spicy Prawn Stir-frySpicy prawns stir-fried with chili, garlic, and ginger for a bold, aromatic flavor.
Spicy Lotus Root CubesSpicy lotus root cubes: Cut lotus root into cubes and blanch. Stir-fry with oil, dried chilies, garlic, and ginger. Add salt, soy sauce, and sugar. Thicken and finish.