Tianbao Building (Yuquan Road Store)
小吃快餐 · ⭐ 3.8
Shop No. 1, Building 1, Wuyunli, Yuquan Road
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at Shop No. 1, Building 1, Wuyunli, Yuquan Road. It is a 小吃快餐 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Cantonese Sausage, Pork head meat, 玫瑰红肠.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 小吃快餐
- Rating: 3.8
- Address: Shop No. 1, Building 1, Wuyunli, Yuquan Road
- Popular dishes: Cantonese Sausage, Pork head meat, 玫瑰红肠, 甜大腊肠, Refined Pig's Stomach
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Cantonese SausageCantonese sausage, primarily made from pork that is chopped or ground into pieces, then marinated with seasonings such as salt, nitrate, sugar, rice wine, and soy sauce. It is stuffed into natural casings and processed through sun-drying, air-drying, or baking. The sausage has a bright color, delicious taste, and a unique sweet aroma combined with a subtle wine fragrance.
Pork head meatPork head meat is a dish made primarily from pig's head. Typically, the pig's head is cleaned thoroughly and then simmered or braised with seasonings to make it flavorful and tender. It is sliced and served on a plate, often as a cold appetizer or hot main course.
玫瑰红肠玫瑰红肠是一种以猪肉为主要食材,加入淀粉、鸡蛋、调味料等制成的灌肠类食品。通过将肉馅灌入肠衣后蒸制或煮制而成,成品呈玫瑰红色,质地细腻,口感柔韧。
甜大腊肠甜大腊肠是一种以猪肉为主要原料,加入糖、盐、酱油等调料腌制后,灌入肠衣中经风干或熏制而成的腊味制品。制作过程中通常会添加适量的淀粉和香料以增加风味和口感。
Refined Pig's StomachA refined dish made from pig's stomach, slow-cooked with spices and seasonings for a tender, savory flavor.
Buddha's BellyLohan肚 is a dish featuring pork stomach as the main ingredient. After cleaning and boiling, it's sliced or rolled into tubes and stir-fried or stewed with ham, mushrooms, and bamboo shoots to absorb their flavors.
老粉肠老粉肠是一道以猪大肠为主要食材的菜肴,先将猪大肠清洗干净后灌入由淀粉、肉馅和调味料制成的馅料,再经过煮制或蒸制而成。成品外皮富有弹性,内里馅料鲜香,口感丰富。
蒜味粉肠蒜味粉肠是一道以猪小肠为主要食材,灌入调好味的肉馅后煮熟或蒸熟的菜肴。制作时将蒜末与猪肉、调味料混合制成馅料,灌入清洗干净的小肠中,再通过煮制或蒸制使其定型,最后切片装盘。
酱头肉酱头肉是一道以猪头肉为主要食材的菜肴,经过焯水处理后,与酱油、料酒、八角、桂皮等香料一同炖煮至软烂入味。成品色泽红亮,肉质酥烂,味道浓郁。
Sauced Pig LiverPreserved pork liver is a traditional dish made from fresh pork liver, which is carefully marinated and then slowly simmered in a special sauce. The liver is tender and succulent, with the sauce penetrating every fiber of the meat, resulting in an enticing color.