Xingyuan Cheng Restaurant (Xiguan Street Branch)
天津菜 · ⭐ 4.2
No. 111, Baolongwan Commercial Space, Xiguan Street
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, this restaurant is worth a stop for great food. This restaurant is located at No. 111, Baolongwan Commercial Space, Xiguan Street. It is a 天津菜 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Eight Treasures Tofu, 奶全爆, Quick-Boiled Fresh Tripe.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 天津菜
- Rating: 4.2
- Address: No. 111, Baolongwan Commercial Space, Xiguan Street
- Popular dishes: Eight Treasures Tofu, 奶全爆, Quick-Boiled Fresh Tripe, 烧三丝, Secret-Flavored Lamb Ribs
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Eight Treasures TofuEight Treasures Tofu is a dish made with soft tofu and premium ingredients like mushrooms, shrimp, ham, chicken, bamboo shoots, sea cucumber, abalone, and egg. Tofu is blanched and stir-fried or stewed with other ingredients to absorb their essence, creating a rich flavor.
奶全爆奶全爆是一道以猪里脊肉为主料,搭配鸡蛋、牛奶和淀粉制成的菜肴。将猪里脊切片后用蛋清和淀粉腌制,再与牛奶混合,放入锅中快速翻炒至熟。成品色泽洁白,口感嫩滑。
Quick-Boiled Fresh TripeA cold dish made by quickly blanching fresh beef tripe and seasoning it, offering a crisp and refreshing texture.
烧三丝烧三丝是一道以胡萝卜、青椒和木耳为主要食材的中式炒菜,将三种食材切成细丝后一同翻炒,加入适量调味料,炒制至熟透。制作过程中通常使用油、盐、酱油等基础调料,保持食材原味与口感。
Secret-Flavored Lamb RibsPremium lamb ribs marinated and grilled to perfection, served with a signature sauce for rich, savory flavor.
Braised Beef KnuckleBraised beef knuckle is a dish featuring beef knuckle as the main ingredient, simmered with scallions, ginger, star anise, and other spices after blanching to remove odor, then slowly stewed with soy sauce and sugar until the bones are tender and the meat is soft.
Braised FlounderBraised flounder is a dish featuring flounder as the main ingredient. Clean and score the fish, marinate with wine and ginger to remove odor, then pan-fry until lightly golden. Add soy sauce, sugar, scallions, ginger, and water to braise until flavorful, then reduce sauce.
Old Stir-Fried ThreeLao Bao San is a Chinese stir-fry dish featuring pig liver, kidneys, and stomach. Sliced ingredients are marinated with wine and starch, then quickly stir-fried with garlic and ginger, finished with soy sauce and salt.
Cashew ShrimpCashew shrimp is a dish featuring fresh shrimp and cashews. Shrimp is marinated and stir-fried, cashews are pre-fried until golden and crispy, then mixed together for a rich, crunchy texture.
Sesame BeefSesame beef is a dish made from beef tenderloin, marinated and stir-fried. Sliced beef is mixed with seasonings and stir-fried with toasted sesame seeds, coating the meat evenly for a crispy, fragrant texture.
辣烧牛肉辣烧牛肉是一道以牛肉为主要食材,加入辣椒、姜、葱、蒜等调料,通过炖煮或烧制的方式制成的菜肴。牛肉切块后先焯水去腥,再与香料一同慢火烹制,使肉质软烂入味。
锅塌三样锅塌三样是一道以三种主要食材为主料的中式菜肴,通常包括鸡蛋、豆腐和肉片。将食材切片后裹上蛋液,放入热油中煎至两面金黄,再加入调味汁焖煮入味,最后收汁装盘。