Baishun · Old Four Copper Pot (Dasigang Store)
Hot pot · ⭐ 3.9
No. 1, Ground-Floor Commercial Units, Building 32, Yutai Jiayuan, Zhangdaokou Village, Dasi Town
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at No. 1, Ground-Floor Commercial Units, Building 32, Yutai Jiayuan, Zhangdaokou Village, Dasi Town. It is a Hot pot place, and the flavors are rich (savory and bold; some bases can be spicy). Dragon Mate recommends you try: Inner Mongolian Lamb, Fresh Hand-Cut Lamb, 拌毛肚.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: Hot pot
- Rating: 3.9
- Address: No. 1, Ground-Floor Commercial Units, Building 32, Yutai Jiayuan, Zhangdaokou Village, Dasi Town
- Popular dishes: Inner Mongolian Lamb, Fresh Hand-Cut Lamb, 拌毛肚, 百顺鸳鸯锅, Premium Beef Tenderloin
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Inner Mongolian LambInner Mongolian lamb uses high-quality lamb from Inner Mongolia, with tender meat and evenly distributed fat. It is usually cooked in clear water or stewed to preserve its original flavor, or stir-fried or grilled with seasonings such as green onions, ginger, and garlic.
Fresh Hand-Cut LambHand-cut fresh mutton, made from freshly selected lamb and meticulously sliced by hand. The mutton slices are as thin as cicada wings, cooking instantly in the pot while preserving the meat's tenderness and nutritional value. With a simple hot pot method, you can savor the authentic flavor of the mutton.
拌毛肚拌毛肚是一道以牛百叶为主要食材的凉菜,将毛肚清洗干净后焯水处理,再切片或切丝,加入蒜末、辣椒油、香菜、葱花、酱油、醋、花椒粉等调料拌匀制成。
百顺鸳鸯锅百顺鸳鸯锅是一种双味火锅,一边为清汤底,另一边为麻辣底。主要食材包括牛肉片、羊肉片、毛肚、黄喉、蔬菜类(如白菜、豆芽)、豆腐制品和海鲜等。清汤底通常用鸡骨、猪骨熬制,麻辣底则加入花椒、辣椒、豆瓣酱等调料。食材在两种汤底中涮煮后食用。
Premium Beef TenderloinPremium beef is a dish made primarily with high-quality beef slices, paired with various vegetables and seasonings. The beef slices are carefully selected for their tender and juicy texture, complemented by an array of vegetables and rich seasonings. Quickly stir-fried to preserve the tenderness of the meat and the crispness of the vegetables.
Brown Sugar Glutinous Rice CakeRed sugar glutinous rice cakes are a traditional dessert made primarily from glutinous rice and brown sugar. First, the glutinous rice is steamed and then mashed into a paste to form the rice cakes. Next, brown sugar is dissolved in water and boiled into a syrup, which is poured over the rice cakes. Finally, toasted sesame seeds or crushed peanuts are sprinkled on top for added aroma.
Lamb SkewersLamb skewers are made by cutting fresh, tender lamb into chunks, threading them onto bamboo or metal skewers, and marinating before grilling directly over charcoal. During grilling, the lamb's fat drips onto the fire, creating smoke that熏 (smokes) the meat, resulting in a crispy exterior and tender interior with rich aroma.
Vegetable PlatterA vegetable platter is a colorful dish made from a variety of fresh vegetables such as carrots, cucumbers, and tomatoes, carefully sliced and prepared to preserve their natural flavor and nutrients. With simple seasoning and elegant presentation, it offers a visually appealing and healthy culinary experience.
Fresh Mixed NoodlesFresh mixed noodles are a dish featuring a variety of fresh ingredients. After the noodles are cooked, they are served with a medley of seafood and vegetables, carefully prepared to create a rich, flavorful broth and an abundance of ingredients, delivering a unique and delicious taste.