Fuli Breakfast
小吃快餐 · ⭐ 3.8
Ground-Floor Commercial Space, Building 7, Xizi Garden, Jiangwan Road
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Tianjin, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at Ground-Floor Commercial Space, Building 7, Xizi Garden, Jiangwan Road. It is a 小吃快餐 place, and the flavors are varies by dish (start with the signature dishes). Dragon Mate recommends you try: Eight Treasure Porridge, Eight Treasure Vegetable, 单鸡蛋单果子.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Tianjin
- Category: 小吃快餐
- Rating: 3.8
- Address: Ground-Floor Commercial Space, Building 7, Xizi Garden, Jiangwan Road
- Popular dishes: Eight Treasure Porridge, Eight Treasure Vegetable, 单鸡蛋单果子, Fried Dumpling, 糖果子
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Eight Treasure PorridgeEight Treasure Porridge is a traditional Chinese porridge made by simmering glutinous rice, red beans, peanuts, oats, black rice, red dates, goji berries, and longan dried fruit together. Each ingredient is carefully selected and combined to ensure a rich texture and maximize nutritional value. During the slow cooking process, the aromas of all ingredients blend harmoniously, creating the unique, rich flavor that defines Eight Treasure Porridge.
Eight Treasure VegetableBabaocai is a dish made by stir-frying a mixture of various ingredients. The main ingredients include carrot, green pepper, wood ear mushroom, shiitake mushroom, bean sprouts, corn kernels, peas, and bamboo shoots—eight different components in total. To prepare it, cut the ingredients into small cubes or slices, blanch or sauté them separately, then mix and stir-fry thoroughly, adding appropriate seasonings.
单鸡蛋单果子单鸡蛋单果子是一道以鸡蛋和果子为主要食材的菜品。鸡蛋打散后与果子一同炒制,果子通常为一种腌制或风干的蔬菜类食材,如萝卜干、梅干菜等。制作时将鸡蛋液倒入热锅中煎熟,再加入果子翻炒均匀,使两者味道融合。
Fried DumplingZha Gao is a traditional snack made primarily from glutinous rice flour and red bean paste. The preparation involves mixing glutinous rice flour with water to form a paste, filling it with red bean paste, and then frying it in hot oil until golden and crispy.
糖果子糖果子是一种以糯米粉为主要原料,加入糖浆或红糖等甜味调料,揉捏成团后蒸制而成的传统小吃。制作时将糯米粉与温水混合揉成面团,分割成小剂子,包入甜馅或直接成型,放入蒸锅中蒸熟即可。
Old TofuOld tofu is a traditional dish primarily made from tofu, which becomes soft and tender after stewing, fully absorbing the broth. It is typically prepared with meat or vegetables to enhance texture and nutrition, then reduced to concentrate the flavors.
自制鸡柳自制鸡柳选用鸡胸肉切条,用盐、胡椒粉、料酒和淀粉腌制后,裹上薄层面粉或蛋液,放入油锅中炸至金黄酥脆。可搭配甜辣酱或番茄酱食用。
Tea-Infused EggsTea eggs are a traditional Chinese snack made primarily from eggs and tea. The process involves boiling the eggs, gently cracking the shells, and then simmering them together with tea, spices, and seasonings to allow the eggs to fully absorb the tea and seasoning flavors.
Fried Rice Noodles with Crispy TofuGuoba Cai is made primarily from rice crackers, accompanied by bean sprouts, cilantro, seasoned sauce, and a fried egg. The rice crackers are soaked in hot sauce before eating, offering a delightful combination of crispy and tender textures.
高汤云吞高汤云吞以猪肉和虾仁为主要馅料,包裹在薄皮中制成云吞,配以用鸡骨、猪骨等熬制的高汤煮熟食用。