Juyarong Local Cuisine Restaurant
Hunan cuisine · ⭐ 3.4
Room 105, Building 20, Jinpeng Mingdu, Huanghua Airport, Airport Avenue
Dragon Mate tips
If you are traveling in China to visit Changsha, Dragon Mate users do not strongly recommend this restaurant. If you enjoy exploring, you can still try it and see what you find. This restaurant is located at Room 105, Building 20, Jinpeng Mingdu, Huanghua Airport, Airport Avenue. It is a Hunan cuisine place, and the flavors are spicy (numbing/spicy). Dragon Mate recommends you try: Chopped Chili Fish Head, Stir-Fried Beef with Yellow Onion, Mao's Braised Pork.
If you cannot eat spicy food, use Dragon Mate to say “no spicy” before ordering, and tell the staff clearly.
If you do not eat pork, make sure to use Dragon Mate voice to clearly tell the staff “no pork” before ordering.
Restaurant guide
- City: Changsha
- Category: Hunan cuisine
- Rating: 3.4
- Address: Room 105, Building 20, Jinpeng Mingdu, Huanghua Airport, Airport Avenue
- Popular dishes: Chopped Chili Fish Head, Stir-Fried Beef with Yellow Onion, Mao's Braised Pork, 水煮活鱼
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Chopped Chili Fish HeadSteamed fish head with chopped chili is a dish made by steaming a fish head with chopped chili, scallions, ginger, garlic, and other seasonings. To prepare, clean the fish head, layer it with chopped chili and other seasonings, then steam until fully cooked.
Stir-Fried Beef with Yellow OnionStir-fried Yellow Beef is a dish made primarily with yellow beef and vegetables. To prepare it, slice the yellow beef thinly, marinate it with seasonings to infuse flavor, then quickly stir-fry it together with garlic, ginger, chili peppers, and other ingredients to maintain the beef's tender texture.
Mao's Braised PorkMao's Braised Pork Belly is a dish made primarily from pork belly, prepared through techniques such as stir-frying and slow simmering. First, the pork belly is cut into bite-sized pieces and stir-fried until slightly golden. Then, caramel color, cooking wine, soy sauce, and other seasonings are added, and the dish is slowly braised until the meat becomes tender. Finally, the sauce is reduced and the dish is served in a platter.
水煮活鱼水煮活鱼是一道以鲜活鱼类为主料,配以豆芽、白菜等蔬菜,用油炸过的辣椒和花椒炒香后加水煮制而成的菜肴。鱼片在热油中快速烫熟,再与调料混合,最后撒上葱姜蒜末和香菜点缀。